Recensioni per
Black 5
di Ronnie98_Guerin

Questa storia ha ottenuto 55 recensioni.
Positive : 36
Neutre o critiche: 19 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
[Precedente] 1 2 3 4 [Prossimo]
Nuovo recensore
28/09/14, ore 15:34

Non ho capito il finale.
Alla fine Harry muore o e stato un sogno??
Se hai tempo puoi spiegarmelo il finale? Grazie se lo fai.

Recensore Veterano
06/04/14, ore 21:20
Cap. 1:

Tesoro bello. Senti.. non voglio gettare benzina sul fuoco perchè davvero non mi pare il caso (avendo letto altre recensioni negative) però... davvero la tua storia non si può leggere :( Non ti voglio mortificare, anche io ho fatto errori in passato e capisco che scrivere ti piaccia molto ma, tesoro, si tratta della grammatica italiana. Non puoi SCRIVERE NIENTE senza sapere LA LINGUA IN CUI STAI SCRIVENDO. Probabilmente penserai che siamo tutte brutte e cattive ma davvero alcuni tuoi errori sono... non sono normali. Devi seriamente prendere in considerazione la cosa (magari trovati una beta reader, ecco).
Non prenderla male, eh, ma se te l'abbiamo detto in tante ci sarà una motivazione. Su EFP non siamo cattivi a casaccio. 
Baci,
A.

Nuovo recensore
23/02/14, ore 18:07

Ci sarebbe tanto da dire a proposito di questo piccolo frammento di testo che mi hanno linkato quasi per caso.
Piccola premessa, non ho letto tutta la storia, solo questo capitolo, quindi mi scuso in anticipo se ti sembrerò presuntuoso o supponente per aver giudicato il tuo operato solo da un capitolo. Non si dovrebbe giudicare un libro dalla copertina, ma in questo periodo non ho molto tempo. Mi riprometto di leggere tutto dal primo capitolo in ogni caso, quando avrò più tempo.
Analizziamo la parte puramente "tecnica" del'operato. E facciamolo dalla prima linea di testo.
Cito: "Una mattinata qualsiasi -"Ogniuno è maestro di vita"-"
Nell'editor salta subito all'occhio una cosa che ci fa storcere il naso: OgnIuno. Quella I di troppo lascia presupporre una non rilettura del testo, e quindi, forse, un disinteresse da parte dell'autore (o autrice). Ma in ogni caso potrebbe benissimo essere un errore di battitura. Andiamo avanti.
Cito: "London Bridge,avevo"
Altra cosa che si poteva, a mio modesto parere, evitare con una veloce rilettura del testo. Dopo un segno di punteggiatura, sia esso un punto, un due punti, un punto e virgola, ci vuole sempre uno spazio. La regola non è derogabile e in generale rende il testo poco scorrevole. Le parole appaiono infatti tutte appiccicate fra loro e non si nota lo "stacco" che la virgola dovrebbe dare.
Cito: "I primi d'Aprile,sono sempre i più freddi a Londra,ma soprattutto perché il cielo prometteva pioggia"
"Ma mentre camminavo,incontrai Chry,Chrystal era una mia amica ed era un ottima massaggiatrice"
Ecco vorrei richiamare alla tua attenzione queste due frasi perché hai commesso lo stesso errore in entrambe. Analizziamole punto per punto e cerchiamo per prima cosa la reggente.
Nella prima dovrebbe essere "I primi d'Aprile ma soprattutto perché il cielo prometteva pioggia", mentre nella seconda "Ma mentre camminavo Chrystal era una mia amica ed era un ottima massaggiatrice". Ho omesso la parte tra le virgole e si nota come tutto il discorso perda il significato che volevi dare. Questo perché hai diviso con una virgola la frase reggente reale. Nella prima è "I primi di aprile sono sempre i più freddi a Londra" (anche se personalmente avrei scritto una cosa più simile a "I primi di aprile sono sempre i giorni più freddi della primavera, specie se abiti a Londra e, come in quel giorno, il cielo non sembra promettere niente di meglio che l'ennesimo acquazzone"), nella seconda "Ma mentre camminavo incontrai Chrys". Niente virgole a separare il soggetto dal verbo, altrimenti, come hai visto, perdi totalmente il senso dei discorso.
Cito: "era un ottima massaggiatrice,qualche volta passavo da lei per un massaggio"
Nella seconda frase ripeti un ovvietà (se è una massaggiatrice è ovvio che la protagonista passa da lei per i massaggi!) ma sopratutto commetti un errore abbastanza comune che prende il nome di "show, don't tell", ovvero, "mostra, non descrivi". Dici che è un ottima massaggiatrice, ma con questa frase lasci ben poco al lettore. Non so quanta importanza volevi dare al lavoro di Chrys nella storia e alla sua bravura in esso, ma se avessi scritto una cosa del tipo "Era una massaggiatrice da cui passavo di tanto in tanto. Amavo la sensazione di benessere che una di quelle sedute riusciva a darmi, con quelle dita e i suoi unguenti Chrys riusciva in pochi istanti a togliermi di dosso tutto lo stress che accumulavo per via del mio lavoro". Non è bellissimo, ok, ma perdonami, scrivo di fretta ^^ però si può già notare come si veda che la donna sia una brava massaggiatrice, non ci si limita ad accettarlo come buono. E' il lettore che lo deduce da quello che ha letto e non sei tu ad imporlo.
Cito: "sghignazzo"
Altro errore di battitura? cominciano ad essere tanti e purtroppo fanno crollare a picco la qualità del lavoro. Ancora, quando scrivi, prendi l'abitudine di rileggere quello che hai letto, magari (anzi, sarebbe meglio) ad alta voce. Noterai un sacco di cose che magari ad una semplice scorsa rapida al PC ti possono sfuggire, come virgole di troppo, o punti che mancano.
Cito: "Sono la dottoressa Ronnie,Ronnie Guerin"
I dottori normalmente si presentano con il cognome e credo che Ronnie sia il nome della dottoressa giusto? Non è proprio un errore questo, anche perché non conosco il personaggio e magari è una una sua caratteristica, ma se risponde ad una chiamata di lavoro per mantenere un tono professionale basterebbe "Dottoressa Guerin, come posso aiutarla?" o qualcosa del genere. Ma ripeto, questo potrebbe variare molto a seconda del personaggio.
Cito: "1°non la conoscevo e 2°la mia reazione rimase così"
Non hai bisogno di inserire un elenco numerato quando scrivi. O comunque, se lo vuoi fare, non scrivere i numeri in cifra (si usa quasi esclusivamente per le date). Andrebbe meglio una cosa tipo "Tanto per cominciare non la conoscevo e secondo, la mia reazione rimase così"
Che però è brutto, è una dottoressa, quindi una figura professionale chiamata da svariate persone, è logico che non conosca tutti i suoi clienti, e soprattutto non avrebbe pensieri quasi di stizza nei confronti di essi no? La parte "la mia reazione rimase così" non ha davvero senso, in quanto descrivi dopo la reazione della dottoressa. Insomma, il termine "rimane" andrebbe sostituito da qualcosa di più adatto.
Cito: "di uno/a psicologo/a"
In una conversazione normale non diresti mai una cosa del genere; senza considerare il fatto che la signorina Modest è a conoscenza del fatto che la dottoressa Ronnie Guerin sia una donna.
Cito: "disse l'indirizzo e io con penna,me lo segnai in una mano"
Torna poco il discorso. Capisco il voler omettere l'indirizzo, ma così suona male. Un "Mi disse l'indirizzo e io rapida frugai nella borsa alla ricerca di una penna con la mano libera. Dannazione, ero sicura di averne almeno una da qualche parte, perché non riuscivo a trovarle mai quando servivano? Un attimo dopo le dita si strinsero sul tubicino di plastica. Trovata! Incastrando il cellulare fra l'orecchio e la spalla segnai l'indirizzo sul palmo; non avevo tempo di mettermi anche a cercare l'agenda"
In questo modo inoltre rendi la scena credibile. Se con una mano regge il telefono e con l'altra la penna, su quale palmo potrebbe scrivere? Potrebbe segnarselo sul dorso della mano con cui regge il telefono, oppure sul braccio, insomma, un po' ovunque, ma non lo dici al lettore, che rimane un po' spiazzato di fronte alla figura della dottoressa Ronnie con tre braccia.
Inoltre un espediente simile ti consente di dare spessore al discorso incerto che inserisci dopo
Cito: "Ehm...Ok,a che ora?"
La dottoressa è incerta lì, non rassicurante. Ma se un attimo prima teneva in bilico cellulare, borsa, penna il tutto mentre appuntava qualcosa in fretta e furia, allora ci si può immaginare lei che cerca di riprendere in mano il dispositivo e di darsi un minimo di contegno.
Cito: "lei rispose che per oggi pomeriggio alle 5"
Manca il verbo.

Mamma mia quanto è venuta lunga questa recensione >.< volevo andare avanti, ma credo che ormai tu abbia capito che genere di errore stavo puntando a farti notare. Sono tutti errori piccoli (a parte qualche strafalcione grammaticale che però credo sia dovuto solo alla non rilettura del testo :) ) che però complessivamente abbassano molto la qualità dell'opera.
Spero che tu non prenda questa critica come un offesa o un mio modo per criticare il tuo lavoro. Il mio intento è proprio l'opposto. Volevo scrivere una critica costruttiva, che non si limitasse ad un "Ah, OMG è bellissimo" o ad un "No, fai schifo come scrittore (o scrittrice? ;) ancora non l'ho capito, scusa)", ma che invece andasse a fare una sorta di editing dell'opera, per spronarti a migliorare.

Recensore Veterano
19/01/14, ore 18:57

Wow è la prima ff che leggo. Il primo capitolo è molto bello e te sei fantastica

Nuovo recensore
11/12/13, ore 21:03

ma il 2 apiolo cortissimo hahahaah pero bellissimo .... a me piasa hahahah brava !!!

Nuovo recensore
28/09/13, ore 15:52
Cap. 1:

Questa storia è piena di errori grammaticali.
Praticamente illegibile. 
Dovresti studiare o quantomeno ripassare i verbi prima di pubblicare una storia. 
Inoltri anche alcune parole sono scritte erroneamente.
Rileggi i capitoli prima di pubblicarli!

Recensore Junior
15/09/13, ore 10:44

'croissan' Pechè ti cimenti nel parlare francese quando sai a malapena l'italiano?
Il classico esempio mi è venuto incontro a braccia aperte la riga sotto: "Mi lavai i denti la faccia e uscì."
E' USCII.
Perchè non rileggi i capitoli o almeno li fai rileggere da qualcun'altro? Veramente, io sarei felice di correggerti gli errori, per il bene di efp, se pensi che sia cosa buona e giusta, contattami.
TRE PAZZIENITI?!
Mettiamoci un'altra Z, tanto una più una meno!
"I suoi occhi...come se riuscisse..." quel 'riuscisse' (comunemente detto 'verbo') è riferito agli occhi, quindi è "riuscissero.
Quel pov Harry sembra scritto da un bambino di tre anni.
Michela.

Recensore Junior
15/09/13, ore 10:29

OGNIUNO?! OGNIUNO?!
Ma tu scherzi, vero? Mia sorella non fa questi errori.
E ha 8 anni.
Si, rileggi bene quello che ho scritto co'è quella?! Una 'h'?! Cosa sono queste magiche lettere che si mettono prima della a?!
"Non se la smetteva di parlare" I verbi rifessivi (non ti preoccupare, gli specchi non c'entrano niente) non vanno messi alla cazzo.
Ma perchè ti sei iscritta su efp? Ci sarà sempre la scassa maroni che ti farà notare questi 'PICCOLI' errori di scrittura.
DOPO LA VIRGOLA CI VA UNO SPAZIO (Es, dato che non mi smebri molto perspicace, non è "Jusy,stai attenta" ma "Jusy, stai attenta", sono cose banalissime, che sanno anche i bambini delle elementari.
"Lei rispose che per oggi pomeriggio alle 5..." PERCHE' HAI MESSO CHE? Veramente, spiegamelo.
"Io sorrisi e gli strinsi la mano" Sbaglio, o la ragazza è appunto una ragazza? Te l'ha mai detto nessuno che per il sesso femminile si mette "le" non "gli"
Leggerò TUTTA questa fanfiction e recensirò ogni capitolo per la tua gioia.
Michela.

Recensore Veterano
14/09/13, ore 12:37

Fiorellino, ciao~
Io avrei voluto leggere gli altri capitoli,ma... con tutta la buona volontà, i miei occhi minacciano di implodere e le mani mi pigliano a schiaffi da sole, per aver avuto la pessima idea di leggere qui.
Ma non demotivarti! Solo, ecco... magari cerca un/una beta reader, insomma, qualcuno ch elegga le fanfiction dopo che le hai scritte ma prima di pubblicarle, è più facile che un esterno che legge per la prima volta individui errori di grammatica. Inoltre è preferibile non utilizzare faccine, quel ":-0" lo potevi semplicemente tradurre con un "Rimasi a bocca spalancata". Inoltre, la trama mi lascia un poco perplessa. E' un AU? Perché solo in un'altro universo una clinica viene lasciata all'assistente che non ha legami di parentela.
Senza contare che è giovane, no? Probabilmente è alle prime esperienze lavorative. Insomma, questo punto mi ha lasciata perplessa.
Oh~ anche il -cito testualmente- "I miei ragazzi hanno bisogno di uno/a psicologo/a,perché li vedo un po' aviliti." A parte che "avviliti" è con due v, la signora in questione sa che lei è una donna, e difficilmente quello che hai scritto sarebbe pronunciabile. E dopo virgole e punti ci va lo spazio.
Uhm... il resto credo sia tutto, spero di non averti rovinano la giornata~
Ciao fiorellino~

Nuovo recensore
14/09/13, ore 00:43

Dunque, da dove cominciare, dunque...
SANTO DIO. Ecco. Buon inizio.
Allora, prima di tutto devo ringraziarti. Grazie a te adesso so che il fandom di Hetalia non è messo poi così male guardando certe... Robe... Ugh.
Cara... Ehm... So che fare la scrittrice è una passione e tutto così, ma... Come faccio a dirtelo gentilmente?
Piuttosto datti all'ippica. È un consiglio, fidati.
Tralasciando gli err---orrori d'ortografia e LE FACCINE. (Ma santo Dio. Ma santo Dio tu scrivi fanfictions! Le scrivi male, ma le scrivi!! Che cavolo tu faccettini!?!?)  
La tua storia è a dir poco banale. I sogni di una ragazzina che non ti si realizzeranno mai. Rassegnati.
È scritta con una terminologia che invidierebbe un tema di terza elementare nel caso ti dicesse bene. Senso estetico anche ZERO.
Per citare qualcuno... Mi sta salendo il Nazismo a scrivere.
No. Troppe cose da dire, troppa... Roba poco decente tutta insieme. Il mio fegato non reggerebbe. Il mio cuore già sta piangendo, poverino.
Piango sangue, davvero.
So che sono un'autrice-lettrice con standard un po' alti... Ma questo è IL CANCRO, non so se mi spiego.
e sì, so che te l'ho già detto.
Piuttosto muovici questa pietà: datti all'ippica e per carità RISPARMIACI.

Nuovo recensore
13/09/13, ore 19:41
Cap. 1:

19 anni ed è laureata in psicologia? ci vogliono almeno sei anni per quella laurea, e il diploma si prende a 19 anni minimo 18... come ha fatto???

Recensore Junior
13/09/13, ore 14:12
Cap. 1:

Ciao, inizio col dirti che la trama non é brutta di per se. La cosa che ti frega é la grammatica, oppure i fatti espressi e messi su "carta"in modo non appropriato. Per esempio come fa ad avere 19 anni e essere laureata in psicologia? Che, a parte, a mio parere, dovresti imparare cosa tratta e che metodi si utilizzano, perché non mi sembra tu lo sappia. Detto questo ti chiedo scusa se sono stata dura, ma é ciò che penso, e ovviamente il mio é un consiglio, sei libera di seguirlo o ignorarlo. Ciao xx

Nuovo recensore
12/09/13, ore 18:33

Non riesco ad andre avanti.
La grammatica pessima mi fa venire la nausea, per l'amore dell'Italia, prendi un dizionario e controlla tutte le parole che hai scritto. Per non parlare della punteggiatura, ti prego, correggi tutto.
PS. Harry così non è Harry.

Recensore Junior
12/09/13, ore 17:11

È stato solo un sogno? Dal primo a questo capitolo, solo un sogno? O mamma! Hahahabahababhahahahahahahah! Ho fatti tipo la faccia da "È uno scherzo?!" Hahahahahhahahahah! È stata una fanfiction fantastica. Un bacio grande by Marti

Nuovo recensore
12/09/13, ore 16:43
Cap. 1:

Questa storia è uno dei motivi per cui odio le fanfiction suglio One Direction. Se ne salvano pochissime, la tua no.
Sarò sincera, ho letto solo il primo capitolo e non ho intenzione di continuare, le numerose critiche ti hanno già informato di tutti gli errori e io non sto qui a ripeterli. L'impaginazione, la premessa (??)..non vanno bene. La trama mi sembra scontata.

Sola a leggere Ogniuno mi è venuta voglia di spegnere il pc.

[Precedente] 1 2 3 4 [Prossimo]