-Lord
Elrond’s Letterbox-
By:
Master Erestor
Traduzione
di: Lord Elrond
I FIORI E LE API -
COME ELLADAN ED ELROHIR NON
CONOBBERO I FATTI DELLA VITA
Varie lettere da vari Elfi
Note
dell’autrice:
Difficilmente
c’è un altro soggetto di discussione tra genitori e figli che causa più
imbarazzo e malintesi oltre all’infame discorso “sulle api e sui fiori”.
Generazioni di genitori hanno cercato di insegnare ai loro rampolli fatti che i
rampolli già conoscevano meglio di loro.
Se, per
caso, vi sentite un fallimento, quando parlate ai vostri figli, sappiate che
Elrond non ha fatto molto meglio.
Galadriel ad Elrond
“Mio caro genero,
Ho deciso che, siccome i gemelli hanno raggiunto
l’età adatta, è ora che tu parli loro a proposito dei fatti della vita. Sono
sicura che converrai sul fatto che mia figlia è troppo sensibile per un compito
del genere; per questo, mi trovo stranamente in accordo con mio marito, il
quale ha suggerito che tu sei l’Elfo perfetto per farlo.
Attendo il tuo resoconto (due copie, per favore)
La tua adorata suocera
Galadriel”
***
Elrond a Celeborn
“Celeborn,
Molte grazie – la mia gratitudine non conosce
limiti.
Elrond”
***
Celeborn ad Elrond
“Mio caro amico,
Non c’è bisogno di ringraziarmi – il piacere è
tutto mio.
Celeborn”
***
Elrond ad Erestor
“Mio caro Mastro Erestor,
Le tue doti di diplomatico sono ora necessarie,
così come le tue vaste conoscenze. I gemelli hanno raggiunto l’età adatta e devono
essere educati a proposito dei fatti della vita. Ho deciso che l’onore di
questo compito debba andare a te.
Lord
Elrond
p.s. Questa non è una
domanda”
***
Erestor ad Elrond
“Mio signore Elrond,
Rifiuto.
Mastro
Erestor”
***
Elrond ad Erestor
“Erestor,
O i fatti della vita o andrai a contare gli Orchi a
Bosco Atro.
Il
tuo signore”
***
Erestor ad Elrond
“Lord Elrond,
Scelgo gli Orchi.
Mastro
Erestor”
***
Elrond a Glorfindel
“Glorfindel, mio caro vecchio amico,
è risaputo che tu sei un esperto nell’arte
dell’amore. Tu sei l’unico Elfo degno di spiegare ai miei figli i fatti della
vita. Sabato va bene?
Il tuo buon vecchio amico
Elrond
(che ti ha salvato la vita tre volte, ricordi?)”
***
Glorfindel ad
Elrond
“Caro Elrond,
Devo intendere che Erestor ha rifiutato?
Fin”
***
Elrond a Glorfindel
“Caro Fin,
Esatto.
Elrond”
***
Glorfindel ad Erestor
“Mio caro, noioso Erestor,
Sono molto dispiaciuto nell’apprendere che manchi
di informazioni e, probabilmente, anche di esperienza a proposito dei fatti
della vita. Generoso ed altruista come sono, voglio offrirti il mio aiuto e
condividere la mia esperienza. Venerdì, camera mia? Potresti rimanere sorpreso
nello scoprire che i piccoli Elfi non vengono lasciati da Yavanna
sul gradino della porta dei loro genitori.
Lord
Glorfindel”
***
Erestor a Glorfindel
“Lord Glorfindel,
Conosco molto bene i fatti della vita e so
perfettamente che i piccoli Elfi non arrivano dentro ad un cesto. Tu devi
essere l’eccezione, perché sono certo che lo stesso Sauron
ti abbia deposto sul gradino della porta della Casa del Fiore Dorato. A parte
questo, la tua esperienza non mi è di alcuna utilità, poiché non intendo
corteggiare alcun Troll di caverna in futuro.
Mastro Erestor, House of the Circling Raven” (1)
***
Glorfindel ad Erestor
“Caro Mastro Erestor,
Sono felice di sapere che conosci così bene i fatti
della vita. Per questo Elrond insiste perché tu metta le tue conoscenze al
servizio di una buona causa e faccia come ti ha detto.
Lord
Glorfindel, Casa del Fiore Dorato”.
***
Erestor a Galadriel
“Mia cara Dama Galadriel,
Troverete inclusa una prima stesura del discorso che
intendo fare ai vostri nipoti. Volevo solo assicurarmi di non aver tralasciato
nulla che voi considerate di vitale importanza.
Il vostro fedele servo
Mastro
Erestor”
***
Galadriel ad Elrond
“Elrond!
È con il massimo disappunto che sono venuta a
conoscenza del tuo pietoso tentativo di evitare il tuo dovere di marito e
padre! Elladan lascerà Lothlórien domani: questo ti darà abbastanza tempo per
parlare con Elrohir nel frattempo. Se hai dimenticato alcuni dettagli a
proposito dei fatti della vita, leggi un libro!
Galadriel”
***
Elrond ad Erestor
“Erestor,
Tu sei una vipera che ho allevato nel mio seno! E
adesso, mandami gentilmente qualche libro che potrebbe essermi utile –
anatomia, storia, stregoneria, qualsiasi cosa. Possibilmente con le
illustrazioni.
Lord
Elrond”
***
Celebrian a Gladriel
“Cara mamma.
Oh mamma, sono devastata! Stavo cercando il mio
scialle preferito nell’armadio e ho trovato una pila di libri che chiaramente
appartengono ad Elrond! Libri con disegni di Elfi nudi! Maschi e femmine! Cosa
dovrei fare? Credevo che la nostra vita amorosa fosse abbastanza normale – ho
sbagliato?
La tua adorata figlia
Celebrian”
***
Galadriel a Celebrian
“Bambina mia,
Anche se spiacevole, è un normale comportamento dei
maschi. Tuo padre ha una vasta collezione di letteratura erotica ed io ho
finito con l’accettarlo. Non essere turbata, piccola – mentre legge, non può
fare altro.
Può essere che Elrond sia annoiato? Se è così, devi
fare qualcosa prima che lo faccia qualcun’altro: ti mando l’ultimo catalogo di Fredericiel di Lothlórien.
La tua adorata mamma
Galadriel”
***
Celebrián
a Fredericiel di Lothlórien
“...e vi chiedo
gentilmente di recapitare la vestaglia trasparente con le foglie di Mallorn ricamate all’Ultima Casa Accogliente entro domani
pomeriggio, al massimo.
Dama
Celebrián di Gran Burrone”
***
Erestor
ad Elrond
“Lord Elrond,
Troverete in allegato altri libri –
sfortunatamente, non sono riuscito a trovare “I Segreti dell’Amore di Bosco
Atro”, che è considerato un classico nella letteratura erotica. Ho trovato un
volume che descrive il processo della nascita, ma le descrizioni sono piuttosto
scientifiche. Magari potreste dire loro che dare alla luce un piccolo Elfo è
come schiacciare una mela dentro al buco di una serratura.
Mastro
Erestor”
***
Elrond ad Erestor
“Erestor,
Eravamo soliti ad avere 10 copie di “I Segreti
dell’Amore di Bosco Atro” – stai cercando di dirmi che sono tutti fuori?
Lord Elrond”
***
Erestor ad Elrond
“Lord Elrond,
Esattamente.
Mastro
Erestor”
***
Celebrián
a Galadriel
“Cara mamma,
Ho fatto centro!
Celebrian”
***
Elrond a Glorfindel
“Caro Fin,
Oggi mi sento esausto. Ti prego, fammi un favore e trovami
Elrohir. È accampato nel bosco. Digli che desidero parlare con lui dopodomani. In privato.
Elrond”
***
Elrohir ad Elladan
“Caro fratello,
Non posso più aspettare il tuo ritorno. È noioso,
qui, senza di te. E sono un po’ preoccupato per papà: penso stia covando una
qualche malattia. Ieri siamo andati a fare una passeggiata in giardino. Ha
detto che dovevamo trovare un’ape perché voleva mostrarmi qualcosa; tuttavia,
non ne abbiamo trovate e lui ha detto che quello avrebbe complicato le cose. Poi
ci siamo seduti in mezzo ai fiori e mi ha chiesto se conoscevo la storia
dell’ape che s’innamora della margherita e deve schiacciare una mela nel buco
di una serratura. Tu conosci questa storia? Io non l’ho mai sentita.
Lui ha detto che le api non fanno mai abbastanza
attenzione a quale margherita fanno visita, perché anche il fiore più adorabile
può avere una madre che è un cactus spinoso e, in ogni caso, le api non
dovrebbero mai fare visita ad un fiore senza prima aver firmato un contratto.
Ha tentato di dirmi qualcos’altro, ma all’improvviso ha iniziato a starnutire,
i suoi occhi sono diventati tutti gonfi e rossi e il suo naso ha iniziato a
colare, così l’ho portato alla Casa di Guarigione.
Con affetto
Elrohir”
***
Elladan ad Elrohir
“Caro Elrohir,
Grazia ancora per avermi mandato “I Segreti
dell’Amore di Bosco Atro”! Avevi ragione – c’erano delle posizioni che non
conoscevo. Spero di trovare il tempo per provarle con la mia amica speciale
prima di dover tornare.
Un abbraccio
Elladan”
***
Elrond a Galadriel
“Mia cara suocera,
Dopo aver cercato di parlare ad Elrohir, ieri, sono
giunto alla conclusione che i miei figli sono ancora troppo giovani ed
innocenti per essere esposti ai fatti della vita.
Il tuo affezionato genero
Elrond”
Fine
***********************************
Note della traduttrice:
(1) A proposito delle Case:
Glorfindel,
ammettendo che è lo stesso di Gondolin, è noto che appartenga alla Casa del
Fiore Dorato; per quanto riguarda Erestor, invece, la sua casa di appartenenza
è un’invenzione dell’autrice poiché, pur se nelle fanfiction
Erestor è spesso descritto come un esule di Gondolin, non ci sono informazioni
a riguardo nei testi “ufficiali”. Per quanto riguarda la traduzione, siccome
“Erestor della Casa del Corvo Volteggiante” non mi suonava bene, ho mantenuto
l’inglese.