Recensioni per
Riscatto
di MaryFangirl
"Lascio a te il compito trovare il fottuto lato positivo" Ian fece spallucce. "Qualcuno deve farlo" Ok... Sono divertentissimi anche in situazioni del genere e forse è per questo che tutti li amano. Mickey che rimane a fissare Ian che dorme... sa tanto di déjà vu, comunque molto apprezzato, devo ammetterlo. Questa storia ha una trama incredibile, ma il modo in cui è raccontata - tradotta - da te è meraviglioso. |
Va beh, ho sempre saputo che Frank fosse uno stronzo e non è una novità il modo in cui parla a Mickey. Solo i primi tre minuti di incipit del telefilm ho pensato che fosse un bravo papà, ma poi... credo sia una dei personaggi che disprezzo di più perché ha un grande tesoro, dato dai suoi figli, e spesso - sempre - se ne frega in una maniera incredibile. Sono così agitata, che spero solo che ce la facciano almeno a scappare. Mannaggia, leggere questa storia con la febbre a trentanove non aiuta molto la guarigione, ma non posso neppure chiudere tutto e buonanotte. E' contrario alle mie regole riguardo le belle ff, più uniche che rare. |
Questo capitolo è stato molto movimentato. Della serie, non si può mai stare tranquilli. La condivisione della coperta mi ha fatto sperare in qualcosa di buono, ma poi tutto è degenerato, come sempre dato che si tratta di Ian e Mickey... Alle volte me lo dimentico, quanto sono sfigati, immaginandoli come una normale coppia di ragazzi. Comunque, ho adorato il piccolo passo avanti che ha fatto Mickey ed è naturale che rimarrò con il fiato sospeso, almeno fino a che non proseguirò con i capitoli! Naturalmente desidero che tutto tra loro vada bene, ma il fatto che vi siano 40 capitoli, non mi fa sperare molto, almeno per ora. Per ora vorrei solo che Mickey trovasse Frank e lo ammazzi - ehm... lo convinca a fare qualcosa per il figlio! Forse mi ripeterò per i prossimi trentacinque capitoli, ma sei bravissima, senza ombra di dubbio. |
Certo che i fratelli di Mickey sono proprio degli stronzi. Fortuna che almeno lui si salva, anche se solo un po'... tipo quando permette a Ian di telefonare (il mio cuore si è crepato leggendo il modo in cui Ian ha salutato Fiona, come se fosse certo che non sarebbe sopravvissuto) o quando condivide la coperta e la sigaretta con Ian. Il fatto che poi creda di non poter andarsene dal mondo in cui è nato e cresciuto mi ha fatto un po' rattristare, ma sono fiduciosa che finirà benissimo questa storia, anche se ci sono loro come protagonisti, che di solito non sono mai molto fortunati quando si tratta di felicità. Al solito, devo proprio fare i complimenti per la traduzione perfetta: ci sono dei momenti che dimentico che si tratta di una traduzione, mi sembra semplicemente una storia scritta in italiano! |
Ma non si può non adorare questi due ragazzuoli. No va beh, sono adorabili e io adoro come sta proseguendo la storia. Mi piace proprio tanto, non solo la storia in sé, ma anche la traduzione. Forse un pelino troppe parolacce, ma mica l'hai scritta tu, ergo me le faccio andare bene. Di solito le preferisco nella versione originale e non tanto in italiano, ma comunque sono perfette per sottolineare il loro carattere. Sono curiosa di vedere come andranno questi due giorni che Frank ha per pagare, anche se credo che non ci si debba fare molto affidamento. Comunque, volevo sottolineare ce recensisco i diversi capitoli perché sono solita dimenticare quello che leggo e quindi il recensire mi aiuta un po' a fare mente locale. Alla prossima. |
Ciao. Ma che carino sto capitolo, cioè, loro due sono proprio meravigliosi, ma qui iniziano un po' a conoscersi e Mickey inizia - forse - a sentire qualcosina per Ian. Che dolce quando praticamente Mickey lo imbocca, giuro che mi stavo per sciogliere. Sento che ce ne saranno delle belle. La storia già mi ispira molto e quindi volo a leggere il seguito. |
Ciao! A parte il fatto che amo Ian e Mickey come se non ci fosse un domani, siamo solo al primo capitolo e io ho già l'ansia a mille e gli occhi a cuoricino. Che dolce Ian che si ricorda di Mickey e che bene che è rappresentato quest'ultimo! Capisco le tue difficoltà nella traduzione, ma per me non te la sei cavata male quindi, anche se è passato del tempo da quando hai pubblicato la storia, voglio farti i complimenti. |
Solo una parola. CAZZO. É stata la mia prima ff gallavich ed é stata stupenda. Come hai curato i particolari, rispettando il carattere dei veri personaggi e non essendo mai banale. Spero di leggerne a bizzeffe di storie come le tue. Ha davvero dato un cazzo di senso alle mie giornate perciò grazie. |
Ciao, questa long è davvero bellissima. L'ho letta in pochissimo tempo e sono felice di averlo fatto perchè merita tantissimo. Hai svolto un buonissimo lavoro con la traduzione e poi io adoro questi due ragazzi insieme. Sei stata fantastica, quindi ti faccio i miei piú grandi complimenti. Un bacione Mari1 |
aaaaaaaaaw che belli gli happy ending. e poi top!Mickey e bottom!Ian mi fanno impazzire hahahahaha |
ok sono arrivata fin qui in pochissimo. |
Bellissima storia! grazie di averla tradotta *=* quanto solo dolciii li adoroo non posso fare a meno di shipparli come se non ci fosse un domani *====* vorrei finali felici anche per i miei dolci Gallavich del telefilm g____g io ci spero sempre ma ogni volta che tutto sta andando per il verso giusto c'é qualcosa che rovina tutto e il Mai na gioia si ripresenta... Comunque complimenti mi é piaciuta tantissimo! |
Oh tesoro grazie..! È stato un onore leggerla. È un peccato che sia finita ma prima o poi tutte le cose belle prima o poi finiscono.. Un saluto e un abbraccio ;) Ps: e ora come farò senza la mia lettura serale?!?! Mi manca già D: |
Questa storia mi è piaciuta molto, e questo capitolo è stato così carino e dolcioso! *-* Magari fosse così anche per i "veri" gallavich..invece poverini gli tocca il "MAI NA GIOIA!" X) ahahaha Grazie ancora per averla tradotta <3 |
Okkey siamo giunti alla fine ed ancora non me ne faccio una ragione... ho seguito questa storia dall'inizio e mi ha preso tantissimo <3 Sono felice che tu l'abbia tradotta e sto fangirleggiando un casino, diamine. Che bella >< |