Ciao ^^ Eccomi a recensire!
Non conosco il fandom, quindi ho letto la storia come se fosse un originale. Purtroppo devo dire che i numerosi errori di scrittura mi hanno ostacolato più volte la lettura della storia, quindi la recensione sarà neutra, spero che non ti offenderai ma lo prenderai come spunto per migliorare e correggere ^^ Cerco di segnalarti i principali errori, cercando di darti anche una breve spiegazione :)
Prima di tutto volevo segnalarti un grosso errore nell'introduzione della storia. "genitori la spediscono lontana, e qui incontrerà creature strane, ma sopratutto un vampiro che la costringerà a vivere sotto le sue regole. c'è la farà a resistere?"
I genitori la spediscono lontana e qui incontrerà creature strane, ma soprattutto un vampiro che la constringerà a vivere sotto le sue regole. Ce la farà a resistere?
Prima di tutto dopo un punto ci vuole una bella maiuscola, di solito la congiunzione "e" basta senza l'uso della virgola, inoltre ti consiglio di vedere la differenza fra c'è e ce, dove c'è è un verbo e ce è la particella ce che indica “a noi“, un complemento di luogo oppure è un rafforzativo. Fare un errore nell'introduzione spesso può spingere il lettore a non aprire nemmeno la tua storia, quindi mi sembrava giusto dirtelo!
Salita sopra, e sistemai al mio posto e posi alle orecchie le cuffie e tutto si spense
Salita sopra, mi sistemai al mio posto, misi le cuffie nelle orecchie e tutto si spense. "Posi alle orecchie le cuffie" non ha molto senso, trovo che la versione che ti ho proposto è più corretta ^^ .
I dottori parlavano di choc.
I dottori parlavano di shock. Choc segue la grafia francese ed è meno utilizzato in italiano, è perciò preferibile usare la versione inglese "shock", in modo che non si abbiano fraintendimenti.
Per i due mesi seguenti tra analisi e varietà di cose, i dottori ci convocarono.
Qui non c'è un vero e proprio errore (A parte forse il fatto che in questo punto la parola dottori è usata troppo, prova dei sinonimi medici, sanitari... puoi consultare un dizionario di sinonimi) ma la parte "varietà di cose" è proprio brutta. Sembra un avvenimento scritto tanto per e abbassa notevolmente il registro della storia. Prova a cambiare la frase ^^
Dal quel momento tutto era cambiato, i miei atteggiamenti erano diventati studi.
Dal quel momento tutto era cambiato, i miei atteggiamenti erano diventati studiati
perche' ero ignorante riguardo la lingua.
perchè ero ignorante riguardo la lingua. Prima di tutto il perchè ha un accento, ma comunque la frase anche detta così suona male. Prova con un "Perchè non conoscevo bene le lingue".
Uscii dall'aereo e mi portai verso i bagagli e poi verso l'uscita .
Mi portai è alquanto brutto, usa "mi diressi verso il bagagliaio" oppure "andai a prendere i bagagli" e poi mi diressi verso l'uscita. Se proprio vuoi dare l'idea di portarsi in avanti, usa "Mi trascinai"
misi un gridolino
emisi un gridolino
Durante il viaggio mi assopì
Durante il viaggio mi assopii Assopì è la terza persona singolare, assopii la prima persona singolare, cioè quello che devi usare.
mi risvegliai in una camera calda è accogliente.
Mi riscegliai in una camera calda e accogliente. Ti prego non confondere la congiunzione e con il verbo essere, è un errore grave (certo a volte può essere una distrazione) ma è meglio che lo aggiusti subito!
Rimasi fermain quella posizione mentre i miei sensi si risvegliavano, sentì qualcuno parlare, dicevano: - "povera ragazza avrà avuto paura, ma per fortuna siete arrivati in tempo" - disse una voce sconosciuta, non poteva essere di quel ragazzo troppo diversa.
Rimasi ferma in quella posizione mentre i miei sensi si risvegliavano, sentii qualcuno parlare, dicevano: - "povera ragazza avrà avuto paura, ma per fortuna siete arrivati in tempo" - disse una voce sconosciuta, non poteva essere di quel ragazzo troppo diversa.
Fermain credo sia un errore di battitura, sentì è lo stesso errore di prima, mentre l'ultima frase che ti ho sottolineato non ho capito bene. Penso intendessi tipo "Non poteva essere una voce troppo diversa da quella del ragazzo" ma non ne sono sicura ^^''
non avevo commesso nemmeno un errore
non avevo commesso nemmeno un rumore
Credo che dal contesto intendessi questo ^^
Queste sono le cose maggiori che ho potuto notare, ti consiglio di fare attenzione. La grammatica è la prima cosa e comprendo perfettamente l'errore di distrazione (figurati io scrivo di getto e non ricontrollo mai i miei scritti ... e poi trovo certi obbrobri ._.), ma non ti scoraggiare! Sicuramente riuscirai ad ottenere ottimi risultati ^^ Ti consiglio di:
1) Ripassare per il momento quelle piccole regole che ti ho sottolineato e provare nei propri scritti a rivederli e correggerli
2) Elevare un po' il registro di scrittura
3) Personalmente questo font in grassetto mi dà fastidio xD ma sono gusti! Ma ti prego non cambiare font nel testo! A me piace l'unità e mi rende più "ordinata" in un certo senso
Per quanto riguarda la storia non vorrei ancora esprimermi, sono solo agli inizi quindi non so come vuoi sviluppare le tue idee. Ho preferito darti una mano in questo senso, spero che il mio lavoro sia stato gradito.
Alla prossima!
Alice Jane Raynor
|