Ciao! La trama mi ha incuriosita parecchio, e, se ben sviluppata, potrebbe saltarci fuori un ottimo risultato.
Tuttavia, la grammatica è un po' da sistemare: sono presenti alcuni errori che, nonostante il testo resti sufficientemente scorrevole, sono un ostacolo alla lettura, perché - almeno a me - danno fastidio.
Ti segnalo quelli che mi sono saltati più all'occhio, sperando di aiutarti a correggerli e a non farli più in futuro.
- "circa un ora fa a Fleur gli si sono rotte le acque." tanto per cominciare, Fleur è una femmina, pertanto bisognerebbe usare "le" al posto di "gli", ma in questo caso la frase non sta comunque molto bene girata in questo modo. "a Fleur" e "gli/le" sono entrambi complemento di termine, non sarebbe più semplice dire "a Fleur si sono rotte le acque circa un'ora fa"? (a proposito, "un ora" con l'apostrofo, perché è femminile)
Capita spesso di dire "la bicicletta l'ha presa mia sorella" (esempio orrendo a caso XD). Volendo essere precisi, bisognerebbe dire "mia sorella ha preso la bicicletta", perché "la bicicletta" e "l'" sono entrambi soggetto della frase. E' la stessa situazione che ti ho segnalato sopra. In certi casi, per quanto non sia propriamente corretto, sta decisamente meglio la frase con soggetto/complemento ripetuto, ma quando si può è meglio evitare.
- Ho notato che vari "e" che dovrebbero essere voci del verbo essere sono stati scritti senza accento.
Ti riporto qua quelli che trovo, così puoi correggerli.
"E una ragazza splendida";
"CHI E IL MARITO DI FLEUR DELACOUR?";
"E una bellissima bambina con i capelli biondi,";
"E bellissima cari, davvero, auguri."
In tutti questi casi, non è "e", ma "è". Può darsi che ne abbia perso qualcuno per strada, comunque ricorda sempre che "e congiunzione" va senza accento, mentre su "è verbo" ci vuole.
- Hai scritto: "così tutta la famiglia, con mogli o nel mio caso, marito al seguito è corsa in ospedale", quando poche righe dopo dici: "In famiglia nessuno oltre Bill e Fleur si è ancora sposato."
E' una sottigliezza, ma se non sono sposati sono fidanzato e fidanzata, non marito e moglie. XD
- Sta' attenta alle virgole, perché a volte ne dimentichi qualcuna. Ad esempio qua: "Sta per nascere la prima, o il primo (...) Weasley speriamo di una lunga serie!", dopo Weasley secondo me ci vorrebbe la virgola. Ci sono, in tutto il capitolo, altri casi in cui le virgole non sono usate correttamente. Ti consiglio di provare a leggere ad alta voce il testo prima di pubblicare, o almeno a provare "mentalmente" a farlo, perché così dovresti capire più facilmente se le virgole sono al posto giusto.
- In giro ci sono alcune imperfezioni: ad esempio, "Patronus" va scritto con la lettera maiuscola.
- Questo non è un errore, ma più che altro un consiglio: metti una dimensione maggiore al carattere perché così è un po' piccolo, e ho dovuto usare lo zoom per leggere. :)
Comunque, facendo un po' più di attenzione e provando a rileggere il testo, puoi evitare abbastanza facilmente errori del genere, rendendo la storia migliore anche dal punto di vista grammaticale, perché riguardo alla trama - come ti ho già detto - mi sembra interessante. Gli errori presenti sono sicuramente rimediabili, tutto sommato il testo è abbastanza corretto, può darsi che siano anche di distrazione, anche se ciò non giustifica la loro presenza. XD
Darò presto un'occhiata al secondo capitolo, sperando di lasciarti a breve una bandierina verde.
Non è mia intenzione offenderti con questa recensione neutra, ci tengo solo a darti questi consigli per darti una mano a migliorare la storia.
Alla prossima,
Baci :) |