Recensioni per
KHR! 11^ Famiglia
di Lushia
Lo ripeto. Haname è una grande donna. E ore che ci penso potrei anche ripeterlo all'infinito. |
Questo capitolo è davvero alpacoso (e con questo ho detto tutto). |
ArinaXMasato~ LucaXHaname~ |
Qual è la cosa migliore che ti può capitare appena svegliata da una sorta di coma? |
Povera Arashi :c Forse non potrà ottenere il vero amore di Nozomi, ma si impegna lo stesso nel cercare di proteggerla... d'altro canto sta facendo tutto questo appunto per essere un perfetto braccio destro per lei e starle accanto, pur sapendo che il cuore dell'Undicesima è rapito da un amore impossibile. |
Avanti, Arashi! Puoi farcela! *alza al cielo uno striscione con su scritto "Go Arashi! Go!"* |
Credo che questo sia uno dei miei capitoli preferiti dell'intera prima saga. |
Ciao, Lushia! Sono Nobody e finalmente mi sono decisa a recensire la tua storia ;) |
Ciao! |
Su questo capitolo credo di avere due cose da dire, ed entambe sono dui personaggi! |
Secondo tentativo: |
Questo capitolo ricordo benissimo di aver visto e letto questo capitolo, e...
Sarò onesta.
La volta precedente avevo una faccia orrendamente distrutta e sconvolta e...beh, mai mi sarei aspettata che potesse migliorare così tanto semplicemente mettendola non in formato copione.
Quindi, c'è UN congiuntivo presente che è reso, orrendamente, con un presente indicativo, ma vabbé, dai, concediamolo, potrebbe fin essere un errore di battitura U.U
Inoltre...
Le battute di Nozomi potrebbero essere degne della mia coinquilina, la parolacce non sono esattamente finissime ma... tutto sommato hanno anche il loro perché!
Poi... altre cose: Ci sono UN MARE di cose che vengono dette, in terrazza e tramite i pensieri di Nozomi, e per ora... beh, creano confusione, essendocene davvero, ma davvero, UN MARE. Spero che più avanti i nodi verranno al pettine e che soprattutto venga spiegato il perché dei sogni della tua protagonista e approfondito il suo amore per Giotto.
...e soprattutto sapere PERCHE' sia nato questo amore, che, però, apparentemente nella fic sembra minimizzato e lasciato un po' ad agonizzare in un angolo mentre Nozomi pensa alla sua Famiglia.
Ecco, sembra trattato con leggerezza, l'argomento...
Confido ancora una volta in un approfondimento nei prossimi capitoli U-U
Mi piace il finale, c'è la suspance, e ora bisogna solo aspettare che si sveli il nuovo guardiano del fulmine...
Per quanto riguarda i pg, ancora non mi sento di dovermi esprimere su di loro, dato che sono comparsi in modo un po' nebuloso e per troppo poco tempo!
See ya!
:D
|
Salve!
Facendo finta di non sapere nulla di ciò che sia/sarà questa longfic, parto subito col dire che mi è piaciuto il modo che hai usato per introdurre i personaggi. E' palese a chi ci si riferisca fin dalle prima righe, o quasi, ed è anche degno di nota il modo in cui si auto-presentino, non con una descrizione dettagliata, ma confermando il pensiero del lettore tramite il loro vicendevole "chiamarsi". Un'altra cosa che mi è piaciuta e mi ha fatto sorridere, soprattutto, è quel poco di caratterizzazione che hai dato a Tsuna: il padre imbranato che vede la pargola e si scioglie i un brodo di giuggiole.. anche perché pure mio padre ha descritto la scena più o meno in quel modo! [Tranne quando sono effettivamente nata. Mentre io nascevo lui era al bar a prendersi un caffé con due amici. Mi ha visto dopo tutto il parentado...] Ora, contenuti a parte che non sono molti per ora, non vedo errori di grammatica o di sintassi, tantomeno di ortografia! ...però ci sono alcune cose che mi stonano. Si tratta di, passatemi il termine, imprecisioni lessicali [o simili], che mi hanno vagamente urtato. Sono io che ho pare mentali serie e sono una nazzzzzzi. Ebbene, ne sono consapevole. Ora, tanto, le faccio notare esplicitamente comunque. Sono o non sono una nazzzi? Ah, beh, ho riletto, alcune sono imprecisioni vere, tipo "fondoschiena" scritto dividendo le parole e qualche virgola inesistente [che non è un'imprecisione lessicale. Oh, suvvia... non apro un paragrafo per farti un appunto su una virgola fuori posto che non ricordo nemmeno DOVE sia!]. Le cose che mi hanno solo stonato, invece, sono... Urlare con ardore. E qui cadiamo in una mia para mentale, dato che è sacrosanto dirlo e scriverlo, anche se mi stona comunque senza un motivo! "Tutta pulita", che, nel contesto, stona perché mi suona come una sorta di infantilismo e non mi avrebbe fatto né caldo né freddo se le due parole fossero state invertite. "l'avevano pulita tutta", quindi, inteso come un "era stata pulita da cima a fondo", "tutta pulita" come "oh, bella bambina! Ora sì che sei tutta splendente!" Ah, l'ultima cosa... è l'espressione che hai usato per far intendere che i guardiani &Co stavano guardando la figlia di Tsuna. "Occhi vogliosi". Sì. Vero è che la parola voglioso possa essere usata per miliardi di cose e per significati diversi, ma [e sarà che sta sra sono poco sana o troppo puntigliosa io] non trovo significati "innocenti" per la parola "voglioso". ...i guardiani di Tsuna mi hanno inquietato leggermente X°°°°°°°°°°°°D ... Ho dei seri problemi.
Orbene, alla prossima <3
|
E' molto bello l'espediente di tenere Tsuna nell'ombra, usando direttamente i verbi "controllò, si guardò attorno", per cui è meglio se non lo lo chiami "l'uomo dai capelli castani", perchè crea confusione, visto che vengono descritti molti uomini. Il punto forte è che descrivi tutti i personaggi eccetto il protagonista della storia, e quindi secondo me sarebbe meglio se definssi ogni personaggio secondario da subito con il suo nome, lasciando solo Tsuna nell'ombra.
E poi Tsuna sapeva già che il suo erede fosse una bambina?
Dovresti specificarlo, perchè prima la chiami con il neutro "infante", e poi le dai del femminile subito dopo... Sarebbe carino svelare alla fine che è una femminuccia, in vecchio stile, oppure potresti ricamarci su raccontando i pensieri di Tsuna! Così il lettore vive la tensione in tempo reale con il protagonista!
Ciò non toglie che la tua storia mi piaccia tanto, continuerò a recensirla pian piano!:) |
Buonasera. |