Recensioni per
Se solo trovassi il coraggio di dirti quanto ti voglio bene
di Violetta_

Questa storia ha ottenuto 24 recensioni.
Positive : 17
Neutre o critiche: 7 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
26/07/12, ore 16:46

I capitoli sono troppo corti, troppo veloci, privi di qualsivoglia descrizione (decente). Le scene che potrebbero essere descritte ampiamente vengono riassunte in due righe scarse, il ché non fa apprezzare la lettura. Inoltre la punteggiatura non è delle migliori - è sì, migliorabile, direi, con un po' di esercizio.
Ci sono, preciso, virgole assenti in alcune frasi, in altre inutili.
Tutto qui.
Continuerò a leggere, vediamo come evolve la storia.
Alla prossima,

Mokochan
(Recensione modificata il 26/07/2012 - 05:01 pm)

Recensore Master
26/07/12, ore 16:28

Avevo trovato interessante il titolo di questo capitolo, pensando che fosse finalmente qualcosa di originale, di diverso, che non si riferisse palesemente al capitolo, senza avere una visuale più ampia, Mi sono sbagliata.
Il capitolo è davvero breve, poco sviluppato, privi della benché minima descrizione. Si risolve con una semplicità e una scontatezza davvero snervanti. Trovi un ninja sconosciuto, insieme alla forza portante, che indossa il coprifronte di Suna, sebbene il suo numero di matricola non esista ancora, e nessuno si smuove. La tipa la cura e se la tiene allegramente in clinica, fidandosi del suo sguardo? Che razza di ninja ci sono nel Villaggio della Sabbia? Come fa a non essere ancora stato raso al suolo? Suvvia, se uno nn si facesse prendere dalla foga di aggiornare e spendesse un po' di tempo a pensare a cosa scrivere, di sicuro ne uscirebbe qualcosa di migliore, più costruito e realistico.
In compenso apprezzo che Matsuri abbia fatto la scemenza e non se la sia cavata, perchè sarebbe stato davvero incredibile che andasse tutto bene, sebbene si fosse messa a giocare col demone della sabbia.
Ho trovato alcuni errori di punteggiatura, un si a cui manca la i, sì affermativi senza accento e viene dato a Gaara del lei in una delle prime battute, cosa ovviamente sbagliata. Soprattutto alla luce del fatto che poi gli viene dato del voi. Un po' un pastrocchio.
Detto ciò ti saluto, sperando che il prossimo capitolo sia un po' migliore e che nn te la prenda, dato che già alle mie prime quattro recensioni nn hai dato alcun segno di vita. Sembra quasi che tu nn le abbia neanche lette, visto che hai commesso comunque i soliti errori.
Alla prossima, Asahi.
(Recensione modificata il 26/07/2012 - 04:55 pm)

Recensore Master
24/07/12, ore 18:28

Varie ripetizioni, molto fastidiose. Già nei primi due versi ripeti la parola ragazza, non potevi dire la ninja, la kunoichi o uno squallido "quella con i capelli verdi"?
Trovandosi in un deserto vedo difficile l'esistenza di un laghetto. Un'oasi con una piccola pozza d'acqua d'accordo, ma un laghetto! Il fatto che ancora nessuno si sia accorto della presenza di una ninja estranea è assurdo, che razza di sentinelle hanno? Sembra quasi che sia un gioco da ragazzi introdursi a Suna.
Il modo in cui viene trattata la crisi di Gaara è imbarazzantemente infantile. Che ci fa in quel posto di notte a piangere? Perchè la sabbia reagisce se non è stato attaccato?
Guanciotte e visetto non sono adatti nel contesto in cui li utilizzi, non vanno bene con la descrizione e il registro che avresti dovuto usare.
Inoltre Matsuri che cos'è? Una chunin? Una genin? Una jonin? Perchè esercitare un controllo sul chakra del demone richiede sicuramente delle abilità molto elevate, superiori a quelle di una chunin e a meno che non scateni la forza del demone con suo gesto sconsiderato, non vedo dove tu voglia andare a parare.
Alla prossima, Asahi.
(Recensione modificata il 24/07/2012 - 06:29 pm)

Recensore Master
24/07/12, ore 18:12

Manca il punto fermo alla fine della frase del discorso diretto. Il sì affermativo difetta dell'accento. Gaara è orribilmente OOC, anche per essere descritto durante l'infanzia. Scrivere "stavolta" è errato. E' o questa volta o 'sta volta.
Matsuri nn si abbassa sulle ginocchia, ma le piega.
Non sono sicura che scrivere Gaara senior sia corretto in questo casa. Gaara adulto è indubbiamente giusto, ma che io sappia senior e junior si utilizzano per designare padre e figlio con lo stesso nome.
Perché l'altalena è diventata improvvisamente un dondolo? Credo ci sia una piccola differenza tra i due...
Interessante il fatto che Gaara non possa tornare a casa, ed effettivamente ce lo vedo il padre che gli impone di restare per strada, perché altrimenti Temari e Kankuro non mangiano. Ma Yashamaru dov'è quando serve?
Per quanto la voglia di biscotti di Gaara concordi col fatto che c'è stato un cambiamento nel suo passato, causato da Matsuri, non credi che dovrebbe essere un tantino preoccupato per il fatto che il rotolo e la sua allieva non si trovino?
Anche in questo capitolo mancano descrizioni. Più dettagli su come trascorrono il tempo Gaara e Matsuri non sarebbe male, piuttosto che una blanda narrazione superficiale. Peccato, sarebbe potuto anche diventare un bel capitolo.
E in tutto ciò, Matsuri non è per niente preoccupata? Ovvio, del tutto realistico!

Recensore Master
24/07/12, ore 17:50
Cap. 2:

Non capisco perché Temari e Kankuro siano intervenuti, quando nel capitolo precedente Gaara aveva stabilito che il Team 3 avrebbe fatto ritorno il giorno dopo.
Ci sono problemi di punteggiatura, tant'è vero che nella frase "Ittetsu si voltò riconoscendo la sua autoritaria mentore, in lacrime." sembra che sia Temari che piange, cosa assolutamente insensata e fuori luogo. Avresti dovuto mettere "Ittetsu, in lacrime, si voltò...".
L'idea di far ritornare il personaggio indietro nel tempo è davvero qualcosa di usatissimo e questa storia assomiglia sempre di più a una che ho letto qualche anno fa, con la sola eccezione che era Matsuri era sostituita da Sakura e Gaara da un piccolo Sasuke.
Frequenti anche le ripetizioni. Fa' attenzione!
-Sta zitto frignone!- riporta due errori, uno molto grave, anche! "Sta", essendo un imperativo, deve essere scritto o sta' o stai. Inoltre prima di frignone ci vuole una virgola.

Recensore Master
24/07/12, ore 16:25

Devo dire di aver trovato un lieve miglioramento dall'ultima delle tue cose che ho letto, anche se minimo. I periodi continuano a essere brevissimi e manca sia l'approfondimento dei personaggi, sia le descrizioni. Davvero una narrazione scarna. Ammetto che mi ha fatto un po' sorridere la scena col consigliere Mikoshi. Verosimile che un padre sia preoccupato per la figlia, anche se nel contesto stona. Una maggiore descrizione, sia dell'uomo che dell'ambiente, ma anche del comportamento degli altri consiglieri avrebbe sicuramente aiutato e reso il tutto più verosimile e piacevole.
Inoltre essendo il "Team 3" e il "Team Suna" nomi propri, bisogna scriverli con la lettera maiuscola, quindi una bella T grande ci vuole. Ci sono anche molte ripetizioni, quindi ti invito a consultare un vocabolario dei sinonimi e contrari, è davvero un toccasana, io ho sempre il mio sotto mano e aiuta sul serio! :)
La caratterizzazione dei personaggi del Team Suna, almeno per ora, è pessima. Sari è una prepotente, fastidiosa e attaccabrighe, Ittetsu è un frignone. Come fa a essere un ninja uno che si mette a piangere perché è stato attaccato? Che si blocca e ha bisogno di un pugno in testa per riprendersi? Matsuri poi nn promette per niente bene. Già il fatto che abbia nascosto i rotoli, che mantenga il sangue freddo e sia la più razionale dei tre la dice lunga su come sarà in futuro.
Forse l'idea di fondo nn è male, ma è la resa quella che manca e fa cedere la storia. Perchè nn approfondire la storia e curarla di più?
Errori di punteggiatura, molti e sparsi un po' ovunque. C'è una frase che davvero non ha senso scritta com'è: "Ittetsu era rimasto intrappolato nella presa di due ninja, la ragazza accorse immediatamente in suo soccorso utilizzando i suoi fili di chakra un ninja stava per raggiungerla, fortunatamente Matsuri gli piantò un kunai nella schiena.". Sembra quasi che sia il ninja a usare i fili di chakra.
Una bella revisione non guasterà.

Recensore Junior
20/03/12, ore 19:18
Cap. 2:

Ciao,
non è la prima volta che recensisco una tua storia ... il tuo problema è solo uno ... la trascuratezza. Hai buone idee, ma non gli conferisci la giusta importanza non capisco perchè. L'italiano è una lingua ricca e tu usi quattro termini in croce. Sia inteso non voglio offenderti, ma credo che tu possa fare molto meglio. A parte anche la fretta di arrivare nei punti della trama che maggiormente ti interessano.

grazie
Shikamaru34