Recensioni per
Il Capitano e il Re
di beanazgul

Questa storia ha ottenuto 79 recensioni.
Positive : 79
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Caillean
01/02/05, ore 07:53

Grandissimo Merry, questo capitolo è stupendo! Bellissmo lo scambio di battute alla fine con Gandalf. " Solo un hobbit?! " Gandalf lì è veramente speciale! Un altro mito: Barbalbero. "Burarum! " Che bello, ogni capitolo rende la ff sempre più bella! Complimenti alla nostra Beneazgul! Caillie

LadyBlack
26/01/05, ore 14:34

Ammazzo proprio bello!!!!! Grande traduttrice!!!!! Kiss Lady

Recensore Junior
26/01/05, ore 09:39

Oh! Povero Aragorn, e povero Boromir! Ti prego, dimmi che presto le loro sofferenze finiranno, non posso sopportare un altro capitolo così angosciante… Si salveranno entrambi, vero? Questa storia è davvero troppo coinvolgente… Complimenti, come al solito, per la traduzione!!

Caillean
25/01/05, ore 21:31

Ma questa scrittrice...!? Ma questa traduttrice!? Un capitolo incredibile, da cardiopalma, non ti so descrivere di un quarto d'ora fa, quando ho scoperto l'aggiornamento tra le Ultime storie! E non riesco a descriverti quanto mi sia piaciuto questo capitolo, con tutta la melliflua opera di Saruman, con tutta la fede di Boromir, tutta la disperazione di Aragorn! Sensazionale, è la più bella ff che abbia letto fino ad ora, ora posso dirlo! Un abbraccio alla traduttrice, che non smetterò mai di ringraziare! Caillie

Recensore Junior
20/01/05, ore 10:38
Cap. 4:

Oh! Che splendido capitolo, l’ho letto tutto d’un fiato! Mi piace molto il modo in cui sono descritti Gandalf e Saruman, per non parlare della foresta di Fangorn e delle prigioni di Isengard. Ma soprattutto mi ha colpito la profonda amicizia fra Aragorn e Boromir, la lealtà e la dedizione del Capitano di Gondor per il suo Re… Questo racconto conserva la magia e l’incanto delle parole di Tolkien, e devo ancora una volta complimentarmi con la traduttrice per aver reso tutto questo in modo magistrale, rimanendo senza dubbio fedele a ciò che l’autrice ha scritto… Complimenti e aggiorna presto, non vedo l’ora di sapere come va avanti la storia! (confesso che sono un po’ in ansia per il caro Boromir…)

Caillean
19/01/05, ore 19:20
Cap. 4:

F A V O L O S O!!!! Non ci credo, questa ff è davvero troppo bella ed emozionante, non smetterò mai di ringraziarti per averla portata in questo sito, e soprattutto traducendola così bene, così in linea con lo stile del professore! Che bello, Aragorn è stato un mito! Questi chap ha un potere evocativo formidabile, sul serio! sembrava di essere nella cella con Artagorn e Saruman, o nel bosco di Fangorn, a vedere l'arrivo di Gandalf! Complimenti, ancora una Terra di Mezzo di complimenti! Caillie

Leannel
14/01/05, ore 14:55

Io l'ho già trovata da qualche altra parte ed è davvero stupenda!! Traduci presto, io sono rimasta al capitolo 8!!

Recensore Junior
13/01/05, ore 23:13

Che dire... La storia è davvero coinvolgente, e i personaggi sono resi davvero bene, per non parlare dell'ambientazione e delle battaglie (pare quasi di essere lì in mezzo al sibilo delle frecce...) E la traduttrice rende tutto questo con un linguaggio appropriato, ricco di sfumature proprio come nel libro del maestro Tolkien... Brava davvero, e spero che continuerai ad aggiornare di frequente!!

Caillean
13/01/05, ore 18:29

Mi chiedo se questa ff prevede che la situazione possa poi migliorare. Cavoli, è stranissima la sensazione di avere i personaggi così "cari" e patire per loro, non conoscendo la trama...Boromir, se possibile, mi sarà dopo questa ff ancora più simpatico! Complimentissimi alla traduttrice, come sempre al massimo! Caillie

LadyBlack
13/01/05, ore 15:59

No era solo per curiosità, hai ragione se poi ti trovi uno scritto infiniti ti passa la voglia di leggere ihih^_^. Comunque bellissimo come la solito aggiorna presto!!! Kiss LadyBlack

beanazgul
11/01/05, ore 11:25

Per Caillean: Grazie dei complimenti, significano molto per chi scrive! anche se nel mio caso si tratta di una traduzione è comunque molto importante per me sapere che vi piace! Per Lothiriel: Porgerò i complimenti a Claire, ne sarà felicissima! per quanto riguarda me...beh sono una studentessa di lingue e faccio anche la traduttrice di lavoro (anche se per ora non traduco romanzi...ma un giorno, chissà!). Per Lady Black: questa storia l'ho in realtà già completata, però la pubblico un po' alla volta per due motivi: uno perchè è molto lunga e postandola tutta insieme ho paura che scoraggerei qualcuno; due perchè nel frattempo la rileggo e correggo un po' di imperfezioni che col tempo mi sono accorta di avere fatto! ;) comunque, compatibilmente con gli impegni, conto di mettere circa un capitolo alla settimana... Per Gilraen: so che tu sei una fan di vecchia data! grazie per avere recensito anche qui!

LadyBlack
08/01/05, ore 17:02

Mi piace molto molto...ihih...tanto per curiosità, ogni quanto aggiornerai?? Sai, sono mucho impaziente!! Kiss Lady

Recensore Junior
08/01/05, ore 12:11

Sono davvero affascinata da questa storia, non vedo l'ora che tu vada avanti con la traduzione... Se sei in contatto con l'autrice falle i miei complimenti, questa è la fic più bella che io abbia mai letto! Splendido anche lo stile, che secondo me hai reso perfettamente con la tua traduzione (ma dove hai imparato a tradurre così bene?!?) Il signor J.R.R. Tolkien sarebbe orgoglioso sia dell'autrice sia della traduttrice...

Caillean
07/01/05, ore 14:58

MERAVIGLIOSO CAPITOLO, è un crescendo questa ff. Stupenda, nei diagloghi, nella caratterizzazione dei personaggi, nelle ambientazioni, nell'azione. Voglio il prossimo chap!!! Caillie

Dama Gilraen
05/01/05, ore 23:21

Adoro questa Fic!! Non commento in merito agli avvenimenti perché io l'ho già letta tutta e temo di spoilerare... cmq rinnovo i miei complimenti ad Adûnaphel per la traduzione: Claire è brava a scrivere, ma anche tu fai benissimo la tua parte! :) Baci, Gil