Recensioni per
Il Capitano e il Re
di beanazgul
Bella storia e bel lavoro di traduzione! Brave! |
Questa storia è una perla, niente da dire... commovente, cruda a tratti, in altri più leggera, ha tutti gli ingredienti per una storia da ricordare, mi dispiace che l'autrice non abbia più continuato il seguito, perchè mi sarebbe piaciuto tanto leggerlo! (sì ho sbirciato anche la versione originale per vedere se proseguiva il sequel :P ) Tantissimi complimenti all'autrice e grazie tantissime alla traduttrice per questo lavoro! |
Èomer fermò il suo cavallo così repentinamente che quasi lo fece sedere sulle zampe posteriori, spronandolo verso destra in un galoppo selvaggio. Si trovò a percorrere l’intera lunghezza di una barricata che si ergeva bloccando il passaggio accanto all’Entalluvio. Il muro cominciava dal fiume sulla sinistra, curvando fino a una fitta macchia di alberi sulla destra, ed era alto quasi quanto la testa di un uomo a cavallo. Sulla sua sommità di affollavano gli orchi, che scagliavano le loro frecce nere sulla massa dei Cavalieri. |
Che dire? Adesso siamo entrati nel vivo della vicenda, i cavalieri di Rohan sono arrivati *liberate i due, vi prego, vi prego* e un po' di speranza c'è.. o forse no? |
Buonasera, beanazgul c: |
Io adoro Aragorn!!!e adoro questa storia!! |
Questa è una storia davvero stupenda, mi sembrava di leggere un'altra opera del Maestro Tolkien... I personaggi sono completamente IC (tutti tranne Halbarad, che più OOC di così non lo si poteva fare... ma, viste le circostanze, il suo cambiamento di carattere è più che giustificato), e i nuovi personaggi sono più che credibili... Gil mi è piaciuta tantissimo, e in effetti mi aspettavo sin dall'inizio che Boromir la sposasse, prima o poi (loro due sono i miei personaggi preferiti in questa fic, insieme con Merry e Aragorn)... mentre i due sicari li avrrei sbattuti in prigione a marcire per il resto dei loro giorni, in fondo non è tutta colpa loro se si sono decisi a quel gesto... e anche Faramir poteva esprimere il suo giudizio in Consiglio in maniera un po' diversa, così da non far arrabbiare il povero Imrahil... ma tant'è, non siamo state né io né tu a decidere quei dettagli... |
Scusami ... solo ora mi sono ricordata che era una traduzione ... beh insomma ... grazie di averla tradotta così bene. Anche io traduco, e so come può essere difficile rendere bene le storie. Insomma ... mi sento scema ... ma grazie. Grazie di averla tradotta e di avermi fatta emozionare e piangere. Grazie grazie grazie grazie. Bryn |
Io ... non ho niente da dire se non che sto piangendo per la commozione. E' la più bella fanfic che io abbia mai letto sul Signore degli anelli e non sto scherzando. Ottimi personaggi, scritta benissimo, appassionante. Ho un groppo in gola e piango. E'... è tanto che non mi emoziono così. Prendi queste lacrime come il mio complimento alla tua abilità. Piango per Boromir, e per Faramir. Piango per Gil e per Merry. Piango per Aragorn e piango perchè so che tutti loro sono destinati a morire nel mondo del loro libro. Ma tu hai donato a Boromir una vita, anche se nell'oscurità, ed a me ed a chi ha letto questa storia hai donato una fiaba indimenticabile. Io sono il tipo che legge tanto, che se mai avrò dei figli (ora ho 19 anni e sono troppo giovane) leggerò loro le storie più belle e cercherò di far loro vivere un'infanzia di sogni per quanto sia possibile in questo mondo. E di sicuro tu ci sarai, nelle storie che leggerò loro. Spero che non ti seccherà, se questa storia l'ho salvata sul mio computer e poi stampata ... ma è splendida. I miei complimenti, speriamo che le lacrime finiscano presto anche se tendo a rileggere molte volte i capitoli che mi piacciono per cui la cosa è difficile. Baci, Bryn |
Questa ff è semplicemente meravigliosa!! E complimenti per la traduzione: è perfetta!... pecchato che è finita! (sigh...). Hai qualcos'altro in cantiere?? un abbraccio da Mel |
Sigh! Sob! Ma come, finisce così? Che capitolo straziante, il mio povero Boromir… E il dolore dei personaggi, primi fra tutti Aragorn e Faramir, è davvero palpabile, ondeggia nell’aria come il fumo pesante delle torce… Spero di leggere al più presto l’epilogo, voglio assolutamente sapere che cosa è accaduto fra il capitolo precedente e questo! Comunque ti faccio un’ultima volta i miei complimenti (e mille ringraziamenti) per la tua traduzione, e fai i miei complimenti anche all’autrice per questa meravigliosa storia, che trapassa l’animo del lettore come una crudele spada lucente. Baci. Lothiriel |
Meraviglioso epilogo per una ff meravigliosa, carico di nostalgia da far stringere il cuore. Non riesco a ringraziarti come vorrei per aver tradotto questa bellissiama Fic, Bea. A quanto pare, però, potrò leggere di nuovo qualcosa di molto speciale scritto dalla bravissima autrice! Grazie! Caillie |
Molto toccante anche quest'ultimo capitolo,rinnovo i complimenti ad entrambe e, che dire,attenderò quando verrà il sequel!^_^baci akane |
Sigh! Sob! Che capitolo triste! Splendido e lucente come una lama d’acciaio che trafigge il cuore fino a farlo sanguinare… Ma come l’ultimo capitolo? E Gil? Comunque, complimenti di nuovo a te e a Claire, per questa storia così meravigliosa e coinvolgente… piena di gioia e di dolore. Aggiorna presto! Baci. Lothiriel |
Questa storia è semplicemente fatastica!!!....una sola parola: WOW!!!! un abbraccio da Mel |