Recensioni per
Customer Service [traduzione di Kit_05]
di Sunny June 46

Questa storia ha ottenuto 192 recensioni.
Positive : 192
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
12/12/09, ore 04:17

è meravigliosa troppo bella e guarda che ora ho fatto solo per filirla ne valeva la pena

Recensore Master
12/12/09, ore 00:44

è demenziale ma troppo carina

Recensore Junior
15/07/09, ore 12:35

(Recensione a cura di El Defe e pubblicata su www.criticoni.net)

Customer Service colpisce senza dubbio per lo stile e la tipologia della narrazione, particolarmente originale: basata in massima parte su dialoghi e sui mezzi di comunicazione (segreterie telefoniche, surrogati magici dei programmi di messaggistica istantanea e delle e-mail, memo interufficio), lascia evolvere una trama ricca di colpi di scena e mai scontata, nonostante si evolva da idee molto semplici e apparentemente innocue.

Anche senza descrizioni, è possibile seguire le avventure dell'avvocato Granger all'interno della Malfoy International, vessata da un Draco particolarmente intrigante; le loro caratterizzazioni, come quelle degli altri personaggi (con una menzione speciale per alcuni comprimari creati appositamente dall'autrice, come l'analista Spencer e Bianca), sono evoluzioni possibili e piacevoli di quelle originali - è bello trovare i tratti distintivi di Harry, di Ron, di Ginny e di tutti gli altri anche in una fanfiction "adulta", scritta a notevole distanza di tempo dagli ultimi libri (i primi capitoli sono datati marzo 2005).

La traduzione italiana lascia intatta tutta la particolare magia dell'originale, restando fedele al ritmo incalzante e sempre interessante imposto dalla narrazione di Sunny June, pur senza rinunciare a piccoli adattamenti e alla resa dei personaggi nella versione italiana.

In conclusione, un piccolo capolavoro che potrete leggere in una manciata di ore, grazie alla sua struttura in brevissime sequenze.

Voto: 9/10

Recensore Junior
10/01/09, ore 11:46

Innanzi tutto devo assolutamente dire che questa fic è FANTASTICA!
L'ho letta ieri sera e non riuscivo più a trattenermi dal recensire, assolutamente stupenda! Mi ha fatto ridere moltissimo e sognare altrettanto ed è scritta veramente bene!
Tanti complimenti a chi l'ha scritta perchè serve davvero una fantasia non da poco per inventare qualcosa di questo calibro, certe scene, certi nomi e certe situazioni...
E altrettanti complimenti a chi l'ha tradotta perchè rendere l'atmosfera e i modi di dire, adattare certe cose da un'altra lingua non è certo una cosa semplicissima, anzi! Sono davvero ammirata per le traduzioni che sanno rendere emozioni e sentimenti come l'originale sono veramente rare, ma anche stupende! Quindi devo ringraziare moltissimo tutti e due!
Dire che è fantastica forse è riduttivo, superlativa anche, ridevo da sola e mi immaginavo tutto questa scambio di mail magiche e di telefonate, di ricatti e di momenti dolcissimi!
Una storia che mi ha fatto davvero sognare, complimenti e ancora grazie per averla scritta e tradotta! Nyssa

Recensore Veterano
16/12/08, ore 16:16

E' a dir poco superdivertente/emozionante/originale!! Era da tanto che una ff non mi divertiva così!! E poi questa stile "epistolare" da ritmo alla storia, eliminando totalmente le parti noiose o di passaggio. Complimenti all'autrice e alla traduttrice!! Attendo la traduzione del seguito!! ^_^

Recensore Veterano
16/10/08, ore 15:50

Allora.. davvero complimenti, sia all'autrice che a te per l'ottima traduzione! Mi è piaciuta davvero tanto questa storia e ha trovato subito posto tra i miei preferiti. E' quasi un peccato che sia finita, speriamo nel seguito ;)! La coppia Draco/Hermione è la mia preferita e in questa fic l'ho davvero amata. Poi mi ha fatto sorridere per tutto il tempo e ridere in alcune parti. Loro due insieme sono esilaranti e gli altri personaggi, tra cui Blaise che ho adorato, mi sono piaciuti moltissimo. Rigira i miei complimenti :). Alla prossima.

Recensore Master
25/04/07, ore 17:37

Sigh... è davvero finita! Con le sceni mancanti è davvero finito tutto!Sob -__- Come faccio adesso?Eh? Devo iniziar ad andare dal dottor Spencer? Devo iniziare a tenere un diario nel perfetto stile di Draco? No, no.. nn potrei mai il suo stile è unico, così come lo stile di Sunny! Geniaccio della malora! ma come ha fatto? Non ho fatto altro che ridere... ed è un dono bellissimo saper far ridere, xk a far piangere siamo capaci tutti! ragazza con una fantasia stupenda^^ E poi grazie ank a te, grazie x aver fatto sorridere ank gli "italiani", grazie x la tua infinita pazienza nel tradurre i capitoli... siete i miei miti personali! kisses

Recensore Veterano
24/04/07, ore 07:47

Non è la prima volta che mi metto a scriverti una recensione per questo ultimo capitolo…ma credo sia come dice Hermione all’inizio: lasciare una recensione vuol dire ammettere che la storia è finita…ed ancora non ho ricevuto conferma per le mie sedute dal dottor Spencer! Come faccio? Coooome? … Ok, ora che mi sono calmata, iniziamo sul serio. Inutile dirti che questo capitolo è esilarante…Sunny poi è riuscita anche a cogliere quel lato di Malfoy che lo costringe sempre a scaricare la colpa su qualcun altro, nel caso specifico su Hermione: perché è lei che lo ha sedotto, no? Spiazzante (nel senso positivo^^) lo “Sposami”: ma che dolce! Insomma, trovami una (e dico una!) donna che riceve una proposta di matrimonio durante un litigio con il (e dal) Biondo più affascinante delle fanfictions e che non accetta tale proposta…infatti anche Harmione alla fine ha capitolato…naturalmente dopo aver considerato tutti i pro ed i contro! E poi la spiegazione al motivo per cui devono stare insieme: be’, il senso è quello: “Io ti odio, tu mi odi, bla bla bla”! Il finale poi, con le varie telefonate…è tutto così perfettamente divertente (Ron^^: ne abbiamo parlato tanto di questo suo viaggio ed ora, eccolo qua!)! Quindi, ora, non ci resta che aspettare che Sunny continui Customer Satisfaction (che vuol dire WiP?) e che tu poi, quando avrai sistemato i tuoi impegni, ce la riproponga anche in italiano (mi piace leggere sia l’originale che la traduzione, se non si fosse già capito: nel caso dovessi perdermi in qualche costruzione inglese che non conosco, ecco che la posso cogliere in italiano!)…alla prossima one-shot e ti auguro di laurearti presto, che non so te, ma io non vedo l’ora di riporre i libri dell’università al chiodo…Un bacione, Merryluna. Ps. L’icona fa molto Malfoy-Capo-della-Malfoy-International: l’ho sempre pensato anch’io…ed ora che l’ho trovata, me la voglio proprio prendere! Pps. Tranquilla, è l’ultimo post-scriptum e poi la smetterò di tediarti: adoro anche la frase immediatamente precedente alla tua, quando le dice che la sposa perché stanco di arrivare secondo dietro ad Harry...ma il massimo è “how about it?”^^ Sarò cretina, ma mi ha fatto morire dal ridere!

Recensore Veterano
23/04/07, ore 16:53

Ciaoooo!^_^ Scusamiiiiiii se mi sono persa due aggiornametni , ma ero in gita...chiedo venia , comunque erano assolutametne magnifici. Non ci sono parole per descrivere questa fantastica fic , credo che perfetta sia il più adatto...e poi le battute finali mi hanno fatto sbellicare dalle risate , questa fic va dritta dritta tra i miei preferiti senza passare dal via. Questa Sunny June è fantastica e tu lo sei altrettanto , io non riuscirei mai a tradurre così bene(m'immagino solo ricoperta da dizionari con fogli bianchi sul tavolo e un mal di testa apocalittico....quindi GRAZIEEEEEE 10000000 per averci regalato questa fic!^_^). Spero che Sunny June finisca prestissimo il continuo e che tu o dea della traduzione(io rapa incontrastata mi limito solo a leggere!^_^)ci meravigli ancora una volta con questa storia meravigliosa. Spero di risentirti prestissimissimo.P.S. Mi sto ancora rotolando dalle risate...Baci Baci ^_________________________^

Recensore Master
21/04/07, ore 22:54

Beh, che dire? Tutta la ff è stata fantastica, quindi l'ultimo cap. non poteva essere da meno. A presto con un'altra delle tue splendide traduzioni.

Recensore Junior
20/04/07, ore 12:37

Questo è Malfoy? Questo è il vero Malfoy? Wow. Doppio-wow! Troppo bello per essere vero. Cioè hai letto che razza di dichiarazione? Troppo bella per essere vera. Come ha assecondato Hermione con tutta la lista... non ne ho mai letta una così. Di dichiarazione, dico. E anche di Draco. Anche senza descrizioni Sunny ci ha catturato in un modo quasi impossibile. E poi tutte le reazioni a catena... e la frase finale. Non me l'aspettavo, ho continuato a leggere le tue parole sperando in una specie di postum scriptum ma poi ho realizzato che era proprio finita. Veramente bella. Una storia così non ne ho mai letta, Sunny è un genio. Grazie per averla tradotta così bene, per averla resa efficace come immagino sia nell'originale. Mi sono divertita tanto e mi piacerebbe provare a leggere il continuo in inglese... chissà magari ci proverò.
Ps. il famoso avatar *-* però visto che il mio dizionario è una sola non mi trova "shag" - o forse sono io che non lo trovo. Perciò il senso l'ho per capito per metà XDDDD mi devo far sempre riconoscere!
Fai ancora i complimenti a Sunny.

Nuovo recensore
20/04/07, ore 09:17

Grazie per la bellissima storia, aspetterò con impazienza altre storie di sunny e le tue splendide traduzioni. A presto

Recensore Junior
19/04/07, ore 21:16

Sto seguendo il seguito... beh, che dire? Il cervello di Sunny June non ha limiti! ^^

Recensore Master
19/04/07, ore 20:54

... E finita?... davvero??... davvero davvero??... noooo ç.ç... è troppo bella per finire!... fortuna c'è il seguito!^^ beh se quando il seguito sarà finito lo tradurrai, sarebbe fantastico!(io non sono molto brava in Inglese... T.T'...) grazie a te per averla tradotta e grazie a Sunny per averla scritta! GRAZIE!^^Baciòttoli Chiara

Recensore Veterano
19/04/07, ore 19:13

Odio quando una fanfiction finisce, ma questa mi ha lasciata con il sorriso sulle labbra! Spero tanto che, appena il continuo sarà finito, la continuerai^^ Ti ammiro molto, sei bravissima:) Aspetto con ansia un tuo nuovo lavoro di traduzione. Con affetto, Isabella..