Recensioni per
The sweetest sin [traduzione di Kit_05]
di Annie Yuan
Argh, io e Nick siamo un tutt’uno! Me ne mancavano tre, non quattro, come t’ho detto ieri sera :dry:! Oh, beh, uno in meno :lol:. Come vedi, la pausa che mi sono autoimposta per l’esame e quell’altra cosa là :lol:, è finita. E poi, finita questa mi manca solo AQoP (che rileggerò dall’inizio, così si fa prima XD) :P
|
No che non mi fermo, se inizio una cosa, la porto a termine. Forse. Comunque in questo caso lo farò, così avrò davvero recuperato tutto-tutto XD e poi, dai, manca sempre meno :P
|
Prima di andare alla mia pizza, eccomi qui (di nuovo? ^^) a rendermi masochista (più del solito) :P
|
Visto che le tizie dell’appartamento di sopra pare stiano dando un rave party in cui il ‘suono’ principale è un qualcosa di non ancora bene identificato (mi rifiuto di salire per indagare) sbattuto con ammirevole costanza (bisogna riconoscere che si applicano) esattamente sul pavimento della stanza sopra quella in cui sto studiando (e se mi sposto, loro riescono miracolosamente a seguirmi. Altro che la nostra telepatia, donna.), ho deciso di fare una pausa (… dovessi studiare troppo), così eccomi qui, con il mal di testa rinnovato e, tra poco, la mia tazza di Earl Grey Tea alla mano :wub:.
|
Sssì, perfetto -.-. Era un -15 (ed ero anche convinta di averlo scritto, quell'1 -.-). Non dirmi che è stato ancora Nick, non è possibile. O sono troppo sbadata o sono troppo cretina. Propendo per la seconda - e vado a deprimermi. 'Notte. |
-25 :P
|
*Sì, dovrei asciugarmi i capelli, lo so -.-*
Nei ringraziamenti ti lamenti del tuo giardino… hai anche il coraggio di farlo, dunque? :dry: Incontentabile :P
|
Il progetto originario era stato il dirmi "Studia, razza di nullafacente!", ma il mal di testa da martellante è diventato esplosivo e la Novalgina mi ha rincretinita (le pasticche blu-dodini non vanno più :sad:). Sto cercando una scusa? Hm, forse ^^ fatto sta che sono qui, a recuperare tutto il recuperabile. E visto che AQoP mi richiede più presenza di spirito (?) e di cervello (??? Impresa vana, chi l'ha mai avuto?), eccomi qui XD.
|
Mi piace sempre di più...e l'idea del "Terzo Piano da non visitare" mi ricorda tanto la Bella e la Bestia... |
Questa FF è scritta benissimo...oltre all'idea molto originale di descrivere la vita con un Voldemort vincitore, le descrizioni accurate non risultano per nulla noiose...anzi! E' straordinaria...non vedo l'ora di proseguire... |
ho letto questa fic divorandone capitoli su capitoli tutti insieme e ora che l'ho finita recensisco per dire quello che penso da quando l'ho iniziata: è stupenda. Non amo il pairing Draco/Hermione di solito, ma questa fic è così bella che ho continuato a leggerla col fiato sospeso. Il finale, poi, mi ha lasciato un nodo in gola che tu neanche ti immagini! E Iris dei Goo Goo Dolls è una delle canzoni più belle che esistano. Ho il suo testo scritto ovunque! Diari, firme su internet, dediche.... ti faccio anche i miei complimenti per aver tradotto tutta questa lunghissima fic. Ora mi rendo conto che sto diventando troppo prolissa, per cui ti saluto... alla prossima! |
scopro questa storia solo ora e la divoro tutta in una sera, in questo Sabato rinchiusa in casa. che dire? che è toccante come poche cose che ho letto, forse, o che l'atmosfera cupa che si respira è semplicemente fantastica. Draco è stupendo, caratterizzato benissimo. amo da sempre questo personaggio, e nonostante nei libri della Rowling sia sempre un po' 2D, un po' stereotipato (certo, con Il Principe Mezzosangue questo difetto si attenua un po') io lo vedo come un personaggio che, una volta "evoluto", abbia migliaia di sfaccettature, di letture diverse. mi sono piaciuti davvero molto tutti i personaggi, Hermione, fragile come lo stelo di un fiore ma allo stesso tempo forte come una roccia. Pansy, che io ho visto come una donna che vive con estrema rassegnazione la sua vita. il piccolo Thomas, così chiuso verso tutti, e Kathtryn, tenera come pochi. insomma, una FF veramente notevole. e poi io amo i finali drammatici, trovo il lieto fine (con le debite eccezioni), finto e stucchevole. mi trovo quindi d'accordo con te nel sostenere che un finale felice avrebbe guastato con l'atmosfera così densa che -almeno io- ho "respirato" leggendo questa storia... che dire, non so quando e se leggerai questa recensione, dato che la traduzione si è conclusa da un po' di tempo, ma ringrazio l'autrice per questa piccola perla e te per averla saputa tradurre così bene. detto questo, mi accingo ad aggiungerla ai miei preferiti. |
bellissima. fantastica. e commovente. grazie per averla tradotta!!! piper p.s. ho pianto come una fontana anche io!! :'( |
cavolo... ç___ç sì, me lo aspettavo, però... vabbè, niente, che storia magnifica! davvero splendida! poche mi hanno preso così, nonostante non sia fan della coppia... :) |
bellissima! peccato però che sia finita... complimenti ancora... l'hai tradotta perfettamente!!! |