Recensioni per
A Collection of Truths
di Miss Mysty

Questa storia ha ottenuto 73 recensioni.
Positive : 73
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Master
10/06/13, ore 11:18

Nè!
Oh shinigami. Mi sono accorta adesso che non ho recensito. OAO Eppure pensavo di averlo fatto. 
Pazienza, chiedo scusa per l'abnorme ritardo accumulato, che non è totalmente colpa mia.
Siamo a Wacchan e Hiro-san. Alle prese con una parte di passato di quest'ultimo, e l'amore di Hiroki per i biscotti. Sì, guarda che lo sappiamo.
E? bello vedere che Nowaki ha l'amore dei bambini. Penso che sarebbe un ottimo padre. =///= E Hiroki, dal canto suo, sarebbe una mamma isterica e perennemente a sgridare entrambi i "figli". Ma, forse, sarebbe questo il bello della loro coppia.
E, il finale. E' una mia impressione o i biscotti la fanno da padrone per metà flash? òAò
Un altro frammento stupendo, che fa rimanere con il sorriso ebete sulle labbra. Complimenti vivissimi. ^^

Milady Ophelia che si scusa per la recensione corticcia.

Recensore Master
12/04/13, ore 12:56

Nè!
...
Ammettilo, credevi di esserti liberata di me! Ma invece NO, ci sono! Muahahahaha!
...
Ok, se piano un altro delirio come quello la sopra, ti autorizzo a cestinare la mia recensione. Oggi non è in pieno possesso delle sue gia scarse facoltà mentali. Perciò, nel caso, preparati a diverse risate psicopatiche quà e la.
Ma suvvia, concentriamoci su questa flash , tutta Nowaki!centric più una pucciosa bambina. Che vorrei essere io, ma so che è impossibile. Voglio un Nowaluche! (unione di 'Nowaki' e 'peluche'. Anche se temo che Hiro-san non sarà d'accordo. *schiva padellata*)
Temo sia impossibile non innamorarsi di Nowaki. Davvero, se lo trovassi nella realtà non ci penserei due volte prima di accalapiarmelo.
Ed ovviamente anche i bambini lo adorano.
Così, ecco un'altra rivale per Hiroki. Certo, rivale sono nella testa del suddetto visto che al nostro dottore non passa nemmeno per l'anticamenra del cervello l'idea di tradirlo.
Mi sfugge cosa sia la.... *mi rifiuto di riportare il nome per intero* malattia della bambina. E' per caso un normale intervento alle tonsille o è qualche complicazione riguardo ad esse? *è tarda in queste cose*
Ma ovviamente i bambini sono impiccioni, e vai a controllare che il dottore non sia impegnato. Sia mai!
Così, si finisce a descrivere uno tsundere ad una bambina. Perchè secondo me Hiroki è uno tsundere, di quelli che tengono in alto la bandiera del genere.
Ma neanche il tempo, che Nowaki viene salvato da una epidemia/strage in corso. E finisce per promettere alla tenera bambina di farle incontrare l'amore della sua vita. Anche se temo che il suddetto ne sarà felice.
WaaaH, che tenera questa flash. Miss non si mentisce mai, e la traduzione è perfetta!
Quindi, complimenti ancora.

Milady Ophelia

Recensore Veterano
11/04/13, ore 12:57

Tenera la piccola,ma come si fa a nn prendersi una cotta per nowaki,è così tenero! <3

Recensore Master
06/04/13, ore 19:57

Nè!
Salve. 
Diciamo che attualmente sono agitata, visto che è la prima recensione che lascio in questo fandom. Ma suvvia, forza e coraggio. Ce la posso fare.
Questa storia mi ha incuriosita subito. Ho letto tutti i capitoli, mangiandoli voracemente.
Non c'è che dire. Potessi, mi complimenterei con Miss Mysty all'istante se la mia grammatica inglese non fosse un disastro. Avere una fantasia simile, ed arrivare ad una raccolta che ha circa trecento flash, è qualcosa di straordinario.
Queste flash sono deliziose. Hanno un perenne tono comico, fanno sorridere e sembrano parti del manga che la stessa Shinjuku ha scritto. Ma, ovviamente, non mancano le lodi alla traduttrice. Sai, anche se ne ho lette alcuno in inglese, farlo in italiano da un sapore migliore a questa raccolta. Parere personale, eh!
E quindi, parto a commentare nello specifico la drabble.
Usagi-san, è ormai risaputo che Misaki è nei tuoi pensieri. L'hai ribadito soltanto un milione di volte. Ma vedere Misaki come vocina della coscienza/grillo parlante invisibile è davvero una novità. E così, fai questo e la voce di Misaki protesta. Fai quell'altro e Misaki è presente.
S sì, decreto anche io che la cosa è inquietante. Ma credo che Aikawa sarebbe ben felice se tu ascoltassi quella vocina da uke che ti rimbomba nel cervello.
Quindi, in sostanza, un'altra flash tenera e divertente.
Complimenti.

Milady Ophelia

Recensore Junior
01/04/13, ore 01:09

Ma che carini. Questi due sono di una dolcezza infinita <3 (certo, se sorvoliamo sugli attacchi isterici di Hiro-san ma lo capisco povero cucciolo (?) e poi qui è abbastanza calmo e tranquillo XD).
Grazie per questo regalino di Pasqua e auguri anche a te (anche se in ritardo ma domani è comunque Pasquetta :P)
Alla prossima!
Jashder

Recensore Veterano
30/01/13, ore 21:39

Ehi! :D
Ho potuto leggere solo ora gli ultimi aggiornamenti, e devo fare i complimenti ad entrambe!
Alla ragazza per aver inventato queste one-shots, e tu perché le traduci talmente bene da far pensare che siano tutto farina del tuo sacco!
Solo una domanda, chi è Shinoda? Mi son persa qualcosa?
Io vado, al prossimo capitolo!
Bye bye! ;)

Recensore Junior
26/11/12, ore 21:41

Non ho resistito e ho letto anche questo. Che pucciosi questi due! *-* Sono veramente, veramente carini, Hiroki spaventato che Nowaki possa lasciarlo di nuovo che piange nel sonno (eh, se mi è successo, come lo capisco). E Nowaki che come sempre, è lì per lui. Bello bello bello questo capitoletto :D

Ora vado davvero a lavorare.

Complimentissimi a entrambe ^_^ :*

P.S: le idee per i capitoli sono una più bella dell'altra comunque. Non sono scontate eppure assolutamente affini alla storia originale. Geniali.

Recensore Junior
26/11/12, ore 21:32

Ma che carino questo capitolo! *-*
E non posso credere di non essermi accorta degli ultimi aggiornamenti! :o (li ho notati solo stasera! Troppi impegni e pochissimo tempo libero ç_ç).
Quindi non ti preoccupare, capisco benissimo se non sei riuscita ad aggiornare prima. Io credo che questa raccolta se piace non possa venire a noia perchè comunque si legge facilmente anche se passa un bel po' di tempo fra un aggiornamento e un altro, quindi stai tranquilla :)
Complimenti a te per la traduzione come sempre scorrevolissima e grazie ancora per averci reso possibile leggerla in italiano e complimenti all'autrice per la sua bravura!

"era inutile resistergli; vinceva sempre, quel piccolo terrorista." Io lo adoro Shinobu <3

Alla prossima! ;D (recupererò quanto prima, per stasera torno ai miei impegni universitari -.-)

Recensore Junior
17/08/12, ore 18:50

Cielo, questo capitolo mi ha fatto morire! :D Bravissima. Misaki rimarrà sempre un grande!! Usagi-san ha perfettamente ragione.
Ancora complimenti per la traduzione e per la pazienza :D
A presto.
(Recensione modificata il 17/08/2012 - 06:52 pm)

Recensore Veterano
24/06/12, ore 21:52

Non ho mai recensito fino ad ora perchè sono di una pigrizia colossale e vergognosa, però questa raccolta di storie è troppo carina per non dedicarle cinque minuti di tempo.
Junjou Romantica è stato il mio secondo anime yaoi, dopo Gravitation, e ricordo ancora l'emozione provata nel guardare gli episodi sottotitolati in inglese su Youtube (quando ancora si trovavano, quattro anni fa); incredibile, pensavo io allora diciassettenne, non solo esistono anime a tematica omosessuale: se ne trovano anche di così divertenti, romantici e ben animati! L'amore è continuato anche quando sono passata a leggere il manga, ma devo ammettere che l'anime ha una magia tutta sua.
..Sproloqui nostalgici a parte, devo ringraziare prima di tutto Miss Mysty per averci regalato dei missing moments aggraziati e lievi come tanti haiku; e secondariamente te, Stray, per tradurli con garbo e rispetto. Siete entrambe bravissime.

Marta

Recensore Junior
22/06/12, ore 15:33

Noooo TT_TT la mamma di Hiroki mi ha rubato il posto in prima fila... che crudeltà.
Apparte questo... emm... diciamo piccolo dettaglio, io adoro la mamma di Hiro-san, è completamente diversa da lui e poi ha accettato di buon gusto la relazione con Nowaki, che è impossibile non amarlo >.< *ripenso a come è venuto a saperlo*, sto ancora ridendo, come dire alla propria madre di essere gay per telefono con tutta la nonchalance possibile e immagginabile, tifo per Hiroki... ovviamente mentre mi spuppazzo Nowaki... bè che altro dire, sono contenta che ultimamente escano molti più capitoli velocemente, il mio unico rammarico è che non posso mai recensirli tutti a causa di forze magiori *mia madre (che non è neanche lontanamente simile a quella di Hiroki) e sono stata rimandata in inglese e mi totta frequenta 15 ore di corso con sto caldo, invece di stare in spiaggia o spaparanzata sul divano col ventilatore a palla a leggere scan, FF o semplicemente dormire*. Comunque continuo a pensare che questa raccolta sia fantastica sia grazie a chi la scrive e grazie anche a te che la traduci *se tipo era in inglese, neanche tra un secolo l'avrei scoperta*.... bè allora non mi resta che salutarti e spero a presto ^^

Recensore Junior
21/06/12, ore 23:37

Oooh, che carino anche questo capitoletto! (Sono ripetitiva ma questa raccolta è troppo carina *-*)
Decisamente adoro questa donna. Se non vieni tu, arrivo io figlio mio! XD
Come si fa a non adorare un Nowaki, voglio dire? Tutte le mamme vorrebbero averlo come genero! E più che altro... ci vuole coraggio a sopportare Hiroki! (Per quanto io lo abbia adorato follemente fin dal primo istante XD).
Grazie anche per questo capitolo, lo apprezziamo ancora di più sapendo quanto il caldo riesca ad annebbiare il cervello (mi accingo a fare la seconda doccia della giornata ç_ç).
Alla prossima! ;D
Jashder

Recensore Junior
20/06/12, ore 21:16

"Mentre tornava in cucina, Nowaki capì perché avesse scelto proprio Eri-chan fra tanti altri: lei era la versione ridotta e in formato roditore del suo ragazzo. Naturalmente, sapeva che, se si fosse mai azzardato a dirlo a Hiro-san, non ne sarebbe uscito illeso."

Le frasi finali di questa fanfiction sono spiazzanti e dissacranti :D
Le adoro, eheheheheh.

Recensore Junior
20/06/12, ore 21:12

Ho appena finito entrambe le serie di Junjou Romantica e leggere questi cross-over con Sekai-Ichi mi fa morire xD
Io adoro quei due anime, ma l'unica cosa che posso affermare come pecca è proprio quello che fa notare il povero Misaki: insomma, è tremendamente surreale trovare in uno stesso ambiente una quantità così grande di omosessuali. D'altra parte non ha senso lamentarsi: uno yaoi vuole raccontare questo :P
Comunque grazie mille per lopera di traduzione! Mi piacerebbe molto leggere in lingua queste fanfiction, ma sono una sfaticata che sa poco di inglese e quindi mi scoccerei troppo.
Andrò avanti a leggere molto volentieri. Intanto metto metto la storia fra le seguite ;)

Recensore Master
20/06/12, ore 19:01

oh mamma, sono morta dal ridere! ( e non dal caldo dai, anche se è infernale anche qui .... noo, muoio! io che sono lo yeti delle nevi praticamente!) ma tornando a noi, carissima grazie mille per queste tue traduzioni, poi figurati io adoro il pg nowakiXhiroki *ç*. troppo forte cmq hiro-san con le sue risp lapidarie ( e mi riferisco anche all'altro capitolo, quando tappa la bocca al sempre euforico e sarcastico prof miyagi!)
bene bene, alla prossima allora, un abbraccio