Recensioni per
Go Your Own Way
di Zavocado

Questa storia ha ottenuto 330 recensioni.
Positive : 322
Neutre o critiche: 8 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
04/01/12, ore 13:47
Cap. 8:

OKAI.
Sono morta pensando Blaine che canta la canzone dei "Panic! At the disco"
E sì, sto morendo lentamente. Oddio. Okai. Basta.
ADORO QUESTA FOTTUTA STORIA!!!!!!
E ti ringrazio tantissimo. TAAANTO. Perchè la traduci. GRRRRAAAAAAZZZZIIIIIIIEEEEE <3
Kisses, Ire_me

Nuovo recensore
04/01/12, ore 13:24

Ho già letto buona parte della FF in lingua originale, ma poter rileggerla in italiano per poterla comprendere appieno è proprio un piacere, quindi ci tengo a ringraziarti per il lavoro che stai facendo, e che so non essere per niente facile. Stai fendo un ottimo lavoro. Come sempre la traduzione è stata impeccabile, non vedo l'ora di leggere il prossimo capitolo!

-Cha ;)

Recensore Master
04/01/12, ore 11:02

Wow!!!! Che capitolo!!! XD
Me gusta mucho!!!
Oddio...adesso sono barricati nella malfamata casa di Blaine???? Oddio.... (Ne prevedo delle belle!!!)
Non vedo l'ora che arrivi il prossimo capitolo!
A presto!
Un bacio!
Aurinella

Recensore Veterano
04/01/12, ore 03:54

Ok... che dire... decisamente porco ed eccitante LOL
Quella brutta stronza di Belinda non poteva farsi i fatti suoi e lasciarli continuare in pace?!? In fondo non stavano facendo nulla di male (?) D:
Adesso che sono chiusi in casa... sono proprio curiosa di sapere cosa succederà LOL *Incrocia le dita sperando che ci diano dentro*
Spero che tu riesca nel tuo intento di aggiornare presto ;)
Alessia

Recensore Master
04/01/12, ore 00:22

interessante questo capitolo, non vedo l'ora di leggere la 2 parte =))

Recensore Master
04/01/12, ore 00:08

prima di tutto, veramente grazie per aver aggiornato, io amo la meraviglia di questo autore, e una cosa meravigliosa leggerla per cui falli tanti complimenti da parte mia se puoi veramente XD e bravissimo e ovviamente anche tu lo sei XD
davvero BRAVISSIMA :)

Nuovo recensore
04/01/12, ore 00:02

Ciao.
Intendo arrivare subito al punto visto che non ho mai commentato fino ad ora (non sono avvezza a commentare spesso le storie su Glee) e, come inizio, parto con una recensione a carattere puramente critico:
In primo luogo ci tengo a congratularmi personalmente con Zavocadro.
Gran scrittore, veramente, che ha saputo sviluppare un'idea di partenza molto banale in modo egregio.
Niente da dire quindi, su di lui e la sua maestria.
La critica è rivolta alla traduttrice che, nonostante sia davvero molto brava nel compiere questo lavoro alle volte anche ingrato, non si impegna nella puntualità e nella correttezza nei riguardi dell'autore stesso.
Capisco che, immaginando che tu sia una persona comunque giovane, hai passato le vacanze per conto tuo, ma hai iniziato a trascurare questa traduzione da molto tempo.
Prendersi un impegno del genere, spesso, significa anche portarlo a termine nel migliore dei modi.
Spero che questa recensione critica ti possa esortare ad una maggiore cura e serietà in futuro perchè, comunque sia, sei molto brava e la storia è troppo bella per ricevere un simile trattamento.

Recensore Junior
03/01/12, ore 23:42

Bhèè io lo rileggo il capitolo..mi piace talmente tanto che lo rileggo.. ovviamente la traduzione è perfetta...sei un talento!!
e io mi stupisco per come sono riuscita a capirci tutto della versione originale.. poi ok... la scena della macchina uhrnjfvcdhnj che devo dire?? qui è tutto ancora NON SCRITTO ma questa FF è favolosa.. e tu altrettanto !!

Un bacio...BI :D

Recensore Veterano
03/01/12, ore 23:38

Leggere la traduzione di questo capitolo è stato esaltante a dir poco..
c'è poco da fare questa storia mi ha messo le manette...

Recensore Junior
03/01/12, ore 23:25

Wow, devo dire che ho letto il capitolo in inglese, perchè non riuscivo più ad aspettre l'aggiornamento e devo dire che lo hai tradotto benissimo, certo, ci saranno stati problemi, ma devo dire che il risultato finale è decisamente notevole. Non vedo l'ora che arrivi la seconda parte!
p.s.bravissima!
 

Recensore Junior
19/12/11, ore 17:44
Cap. 8:

Questa FF ha minato la mia già precaria sanità mentale.
Non guarderò più molte cose allo stesso modo,a partire dalle lavagne o.ò
Non è molto difficile capire cosa succederà nel prossimo capitolo,altro che 3x05,
ti prego aggiorna, potrei morire nell'attesa!

Recensore Master
08/12/11, ore 11:40
Cap. 8:

Come al solito anche questo capitolo è stato fantastico e bellissimo e molto,molto....beh......il termine giusto forse è .....Blaine! XD. Comunque sia non vedo l'ora di leggere il prossimo capitolo che a quanto pare si svolgerà a casa di Blaine.....chissà cosa succederà.....
Non vedo l'ora di scoprirlo! A presto!
Un bacio!
Aurinella

Recensore Master
08/12/11, ore 00:06
Cap. 8:

Ma quanto è bello tornarti a leggere!
Questi indubbiamente sono i capitoli della storia che preferisco - diciamo che il mio indicie di gradimento si abbassa un po' verso il capitolo 17 ll'incirca, quando la storia comincia a evolvere verso un Klaine più Klaine e meno bad!Klaine... chiaro, no?! XD - perché c'è tensione. So che detta così sembra solo che sia alla ricerca del p0rn. No, un tempo forse avrei dato punti più a una storia per questo, adesso no. Ovvio che la UST c'è e si sente, ma nonostante questo Blaine così sfacciato, comunque le cose procedono con una mezza calma (anche se forse Blaine avrebbe preferito le cose andassero diversamente).
Amo follemente le tue traduzioni: sarò noiosa a ripertelo ogni volta, ma davvero, è un pikacere leggere quello che traduci. La storia ci mette decisamente del suo perhé è obiettivamente bellissima, ma tu la sai rendere magnificamente, cogliendo tutte le sfumature, reinterpretandole e facendole tue, rilaborandole in modo da farle pervenire perfettamente al lettore italiano. Sono ammirata, sei davvero bravissima, complimenti <3

Recensore Master
07/12/11, ore 22:36
Cap. 8:

Oh My Gosh! ** Aspettavo da tempo questo capitolo. E' davvero bello, ormai Kurt è ai piedi di Blaine, non c'è che dire ahahahaha.
Spero di non attendere troppo per poter leggere anche il prossimo. Complimenti per la traduzione, è ottima e molto curata (apprezzatissime le note e piè di pagine ).
Insomma, complimenti, continui a fare uno splendido lavoro di traduzione.
Baci, kagchan

Nuovo recensore
07/12/11, ore 19:20
Cap. 8:

You know i love you <3 (I love badassBlaine too)