Recensioni per
Go Your Own Way
di Zavocado

Questa storia ha ottenuto 330 recensioni.
Positive : 322
Neutre o critiche: 8 (guarda)


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Recensore Junior
12/10/11, ore 15:02
Cap. 4:

QUESTO CAPITOLO E' TANTO SESSO.
e quel minimo di sanità mentale che mi era rimasto è svanito.. e non so come riuscirò a studiare oggi pensando continuamente a quei due che scopano sulla lavagna.

comunque complimenti per la traduzione e, ovviamente, la storia è stupenda *-*

continua perchè non so come vivere senza (?)

-Charlie.

Recensore Master
12/10/11, ore 14:55
Cap. 4:

Ciao, con questa traduzione ti sei accaparrata una nuova lettrice xD. La storia mi ha colpito davvero molto, anche se solitamente non amo -anzi odio- l'OOC, per questa fanfiction faccio un'eccezione, perchè semplicemente l'adoro!
La considero più in re-write degli eventi però mi piace lo stile di scrittura dell'autore. Davvero molto.
Insomma, seguirò senz'altro la storia, non vedo l'ora del prossimo capitolo (non resisto alla tentazione e adesso mi vado a leggere anche l'originale xD).
kagchan

Recensore Master
11/10/11, ore 21:54
Cap. 4:

Come al solito ribadisco i miei complimenti per la traduzione, sempre molto accurata e ben fatta, cosa che è semprew difficile da trovare ma che si ama sempre tantissimo. Ricordavo molto bene questo capitolo e indubbiamente non posso che fare i complimenti all'autore per la grande storia che ha elaborato. Dopo un tot di capitoli la storia tende a entusiasmarmi un poco di meno, però è comunque una bella storia. La cosa che maggiormente amo è questo BBlaine completamente agli antipodi di quello che il Blaine che conosciamo e questo è vermanete il gran capolavoro dell'autore.
E ora chiudo perché devo sfruttare i due minuti di connessione che il pc regge... la recensione è un po' scrausa ma tra connessione estanchezza mia il mix è devastante XD
Ottimo lavoro, come sempre =)

Nuovo recensore
11/10/11, ore 21:50
Cap. 4:

non ce la faccio. ho bisogno di un nuovo capitolo. man. god. wizard god. cioè. jsudihnusbnvhcsjbujvbhjkxdbuidbvujhsjvsb ECCO.

Recensore Master
11/10/11, ore 19:32
Cap. 4:

Wow!!!!!! Che bel....bellisssimissimo capitolo!!!!!!! ^___________^
C'è veramente una svolta tra Kurt e Blaine...e che svolta!
Come non accadrà mai più???? Deve....deve succedere ancora,visto che per tutti e due è stato così grandioso!!!
Per quanto riguarda la parte in cui si dice che forse Blaine cerca di proteggere Kurt dai bulli secondo me è vero! Sono quasi sicura che sotto quella corazza in realtà si nasconde un animo buono e gentile!
Beh...al prossimo capitolo!
Aurinella

Recensore Master
11/10/11, ore 17:27
Cap. 4:

FInalmente ho recuperato i capitoli che, potrei riassumere in modo volgare con un: "se fossi un uomo avrei un erezione tra le gambe". Carino come commento eh? Piuttosto imbarazzante, per cui penso che cercherò di fare una recensione sensata e coerente.
A parte che questo Blaine continua a farmi sesso (strano perché nella vita reale i piercing non mi attizzano e neanche i badboy, ma questo Blaine mi manda fuori di testa) ed io continuo a dare a Zavocado la colpa di ciò. Ma tu traduci davvero bene, con accuratezza, e mi piace, penso di avertelo già detto, ch tu metta tutte le note a fondo capitolo; è sempre importante vedere come un autore o traduttore si occupa della sua fic fino ai dettagli e senza pigrizia.
Sono contenta che Kurt cominci a lasciarsi andare, e trovo che sia molto IC il suo comportamento razionale e sostenuto, insomma, anche il Kurt originale è così e forse si comporterebbe nella stessa maniera, ma una volta che ti trovi un Blaine del genere davanti, i pensieri impuri sono giustificati e ben concessi.
Povero Kurt, illuso che ciò che è accaduto non accadrà di nuovo, qualcuno dovrebbe fargli degli spoiler per illuminarlo su cosa succederà più avanti.
I <3 you.
Flan

Recensore Junior
11/10/11, ore 14:59
Cap. 4:

OMMIODDIO.
IO SOLO. WOW.
Perchè Blaine così mi fa andare tutta JAHFLAUHFAUSFLASUFHAG? AH, lo so io. Perchè è dannatamente sexy. Sexy e protettivo. Sexy e AHSDLKUHFLSGFGòLO *Q*
La scena della lavagna. Solo... Un attimo per riprendermi.
*respira*
Okai. E', oddio, non so cosa dire. E' la cosa più HASBDLKGDHKSGFLSKUFH che potessi immaginare. Kurt e Blaine che "scopano" in classe, spiaccicati sulla lavagna, con la paura che entri qualcuno che li fa eccitare ancora di più *Q*
WOW. SOLO WOW.
E per ripsondere a Zavocado:
Sì, sei un ragazzo etero che scrive smut Klaine. E Sì CAZZO. E' DANNATAMENTE ARRAPANTE.
SPOSAMI!!!! **
Kisses, Ire_me

Recensore Junior
11/10/11, ore 14:41
Cap. 4:

Sento che tra poco perderò i sensi.
E' così scritto bene che mi sembra quasi ci fossi io contro quella lavagna *sì magari okay ciao addio*.
Comunque davvero un'ottima traduzione!
Complimenti ancora! ^^

Recensore Master
11/10/11, ore 02:25
Cap. 4:

prima di tutto aspetterò giovedi con ansia XD
e poi WOW cieo ma veramente
in quante volevamo essere al posto di kurt in quel momento XD
davvero madonna tutto cosi emozionante madonna WOW
davvero bravissima tu che traduci splendidamente e fai anche tanti complimenti all'autrice :)

Recensore Master
11/10/11, ore 00:35
Cap. 4:

Questo Blaine il cervello lo manda proprio in fumo e non solo a Kurt. Zavocado è straordinario e tu sei fantastica a tradurre, sul serio!
Il rapporto che hanno loro due è fantastico perchè Kurt lo odia ma allo stesso tempo lo desidera terribilmente!! 

Recensore Veterano
11/10/11, ore 00:23
Cap. 4:

BEDROOM EYES! Ho una specie di venerazione per questo termine, è... Perfetto. Perfetto. Purtroppo hai ragione, la traduzione letterale sarebbe stata orribile e anche così perde qualcosa, perché ha una connotazione più volgare dire Scopata rispetto a Camera da letto, che è più metaforico ma fa sesso ugualmente, anzi di più! È una cosa strana. Comunque, la mia opinione su tutto ciò è che questa è la scena di quasi-sesso gay più arrapante che io abbia mai letto, e le uniche a farle concorrenza sono in questa storia! Anche quelle di TS o altre storie sono belle, ma davvero, queste non si battono. Credo che dipenda dal mio fetish, ma principalmente è per come scrive Zavocado. Fossi in lui mi darei alla regia di filmacci - come direbbe Kurt - perché cioè, contro la lavagna. Non ce la posso fare, proprio no. La prima scena passa un pò in secondo piano ma mi piace molto pure quella, con Blaine che mostra un pò di sé al di là dell'aspetto da duro. La traduzione è fatta benissimo, e la apprezzo molto, più che in altre, perché personalmente trovo il suo linguaggio molto difficile da rendere. Ci riflettevo anche quando pensavo di tradurla io. È resa in un bell'italiano e scorre bene. Non mi suonava molto "spaventato da se stesso" perché secondo me con aware intende "consapevole", cioè cosciente della sua situazione, più che spaventato da essa. Per il resto tutto a posto, però nonostante questo non mi ha fatto lo stesso effetto, non so spiegare bene perché. Non è perché la so già, perché mi capita di rileggerla e mi trasmette allo stesso modo. I dialoghi rendono, e le descrizioni rispettano il senso, ma niente, solo in inglese mi coinvolge davvero. Non te ne faccio una colpa, forse è una cosa mia. Davvero, tu stai dando il massimo! Un bacione :*

Recensore Master
11/10/11, ore 00:10
Cap. 4:

Ti amo. Ti adoro.
Grazie, grazie perché stai facendo un lavoro davvero magnifico, perché questa FF è meravigliosa, perché Zavocado è meraviglioso e tu lo stai onorando al meglio con questa eccellente traduzione.

Avrò letto questo capitolo in inglese almeno 5 volte, e tutte le volte mi fa il solito effetto (sorvoliamo...) e stavolta in italiano uguale nonostante lo sappia a memoria.

"Penso di aver letto abbastanza smut Klaine da aver ora un’idea generale di come scriverlo. E sì. Sono un ragazzo etero che legge smut Klaine. E’ arrapante, ok? "

Arrapante? Solo? Dici? xD
Diciamo che hai imparato davvero bene e che sicuramente l'allievo ha superato il maestro!!!

Questa recensione è influenzata dall'ormone che ovviamente sta ululando dopo la lettura di questo capitolo (che ti aspettavi?) perciò la smetto qui...prima di andare in autocombustione <3

Solo un paio di cosine:

"Aveva passato la maggior parte dell’ora di Scienze Ambientali con una mezza erezione perché Blaine aveva continuato a succhiare la sua penna in maniera incredibilmente suggestiva dall’altra parte della stanza."

Eh...e questo è niente Kurt...vedrai, vedrai...xD

"*sguardo da scopata: nessuno, nessuno, riuscirà mai a tradurre con lo stesso sesso questa frase. I bedroom eyes, gli occhi da camera da letto. Dio, DIO, che sesso. "

Come non quotarti e straquotarti?
Non esiste definizione che renda giustizia ai "bedroom eyes" *____*

Recensore Master
11/10/11, ore 00:04
Cap. 4:

non so se essere grata alla tazza di ceramica rotta, perchè ha evitato una situazione imbarazzante, o insultarla perchè se si fosse rotta prima, in sala prof, questa scena sarebbe continuata (che poi non è vero, perchè l'autore se voleva la faceva continuare..ma lasciamo perdere perchè è meglio!XD)!
questo rapporto amore-odio mi affascina tantissimo, e le uscite che spiazzano kurt su lupone e affini sono geniali!XD
a giovedi e grazie ancora!^^
cecy

Recensore Master
08/10/11, ore 01:47
Cap. 3:

boh sì, in teoria non avrebbe senso che io sia qui a recensire questo capitolo e dovrei decisamente andare a dormire, ma ehi! Sorpresa LOL dai su, ormai l'ho capito che le sorprese ti piacciono XD
Perchè prima di essere una beta pignola (wow che figo essere la beta di qualcosa, mi sento troppo importante XDDDD) sono una lettrice accanita e un'amante di questa cosa bellissima che è GYOW :333 e mi sopporto pure gli scleri klaine di zavocado su tumbrl pur di stalkerarlo e avere un minimo di idea su quando aggiornerà, e io sono un'ottima stalker :3
Questa roba non ha senso, sul serio, anche perchè non dico praticamente nulla della storia D: ma forse in fondo in fondo volevo continuare sull'onda delle cagate che abbiamo detto stasera LOL Quindi sì, facciamo che faccio la persona seria che dice cose serie.
La storia è fighissima, tu sei fighissima che la traduci fantasticosamente e insieme siete di una figaggine mostruosa, ok? :D
Ignorami che è meglio LOL
lurve you :3

Recensore Master
08/10/11, ore 00:51
Cap. 3:

Nonostante ormai io sappia questi capitoli a memoria (ciao, sono Patrizia, e sono entrata nel tunnel di GYOW. xD) ho letto anche la tua traduzione che, come sempre è perfetta ed impeccabile.
E' davvero un piacere leggerti, e sono davvero felicissima che abbia accettato tu di tradurre questa FF perchè effettivamente ha un diverso stile e magari è un po' più complicata di altre FF che mi è capitato di leggere in originale (magari è solo un'impressione mia), ma con la tua proprietà di linguaggio, la tua dedizione per la perfezione e la ricerca per le note non va perso nulla, anzi! Riusciamo a goderci appieno la bellezza di questa meravigliosa Klaine.

Perciò altre 100.000 volte grazie per il meraviglioso lavoro che fai. Ti adoro, lo sai.

Non smetterò mai di amare anche Zavocado per averla scritta...lo ripeterò fino alla nausea ed ergerò al più presto una statua in suo onore :)