Recensioni per
The Progress of Sherlock Holmes [traduzione di luciamondella]
di ivyblossom
Una splendida, splendida traduzione, per una storia meravigliosa, che meritava proprio la cura e l'affetto palpabile che tu hai impiegato nel traghettarla dall'inglese all'italiano. |
L'unica soluzione alternativa che mi viene in mente per l'intraducibile wordplay di case/caso/scatola è cambiare un po' e tradurre facendo a dire a John una frase del tipo "C'è sotto qualcosa?" come dire "qualcosa bolle in pentola" e fargli giocare il fraintendimento con sotto al divano, da lì in avanti. |
Sto leggendo, in fretta perché scivola via benissimo: non un intoppo di traduzione, non un inciampo. Non era facile, per niente, eppure ci stai riuscendo! Sei dettagliatissima e scorrevole, precisa e fluida. Oh, ho trovato una gemma! ^_^ |
Ma che brava! Non ho mai letto una traduzione fatta così bene, finora. Amo moltissimo questa storia in originale e ora me la rileggo volentieri in italiano. |
non c'è che dire è una fanfic stupenda.accurata coinvolgente e mai banale.immagino che debba essere stata una dannazione tradurla.è piena di termini specifici.lo so perchè dopo i primi cap l'ho letta in inglese per vedere come finiva.che dire?tanto di cappello a te che hai avuto la voglia e la capacità di tradurla e renderla accessibile a tutti.bel lavoro! |
questa storia mi ha rapita, torturata, masticata e rigettata in una ciotola di panna e cioccolato, non so se ho reso |
(Segnalazione indirizzata all'amministrazione per l'inserimento della storia tra le scelte) |
Ed è finita. Grazie, grazie mille a te Lucia per tutto il lavoro che hai fatto! Sei incredibile, e sì ti stimo perchè non tutti credo sarebbero stati capaci di essere così precisi come te. |
Oddio oddio . E' finita. Ne sentirò la mancanza. Questo Sherlock così fedele all'originale... i suoi pensieri espressi tra parentesi, quando non capisce qualcosa di semplice, o invece capisce fin troppo. E Jhon così umano rispetto a lui, che lo ama e lo capisce e non lo ritiene un sociopatico. E Mary che ho odiato dalla sua prima comparsa! Così falsa e viscida come una gatta morta. Ma alla fine vince Sherlock. Come sempre. Ma stavolta vince qualcosa di molto più importante di un caso. VInce l'amore. Oddio, divendo melensa. Storia a parte non vedo l'ora che tu prenda in mano la nuova storia di quest'autrice fantastica e la rendi accessibile a noi, povere lettrici non tanto ferrate in inglese. E inoltre aspetto le tue note! A presto, un bacio :) |
Allora (intanto, ciao, vedi che son tornata a commentare??), a parte che è finita (noooooo) complimentissimi a Ivy! E' una storia meravigliosa e con dei personaggi talmente reali che credo che nemmeno Moffat e Gatiss li potrebbero rendere meglio di così! Alla fine è bene quel che finisce bene, finalmente John è tornato (per restare sopratutto), l'unica cosa devo dire che il finale mi ha lasciato un po'... così! Non che sia inconcludente o altro, solo pensavo sarebbe continuata, sono arrivata all'ultima riga ed ero ''bene... e ora? Voglio un altro capitolo'' diciamo che speravo in qualche riga della loro vita di nuovo insieme, ma forse sarebbe finita nel banale. |
Mi ero promessa di commentare l'intera storia una volta completata, ma questo capitolo mi è piaciuto cosi tanto che ho deciso di commentarlo. In realtà non ho molto da dire, perchè penso che sia un capitolo cosi bello sotto molti punti di vista, che è quasi inutile aggiungerci qualcosa. Adoro i dettagli che l'autrice riesce a metterci, e sopratutto queste frasi cosi telegrafiche. Ho sempre immaginato uno Sherlock del genere, sopratutto sessualmente. La sua mente ragiona, arriva dovunque e non ha limiti ma le emozioni non sa gestirle e questo spezzare le frasi, non riuscire quasi a completarle, limitarsi a piccole sillabe per me è perfetto. Non ho letto la ff in inglese, quindi su questo fatto non posso esprimermi, cercherò di rimediare ma penso che la tua sia una traduzione molto ben fatta, è un testo molto difficile, con molti dettagli e con nozioni complicate ed è per questo che la sto amando dall'inizio alla fine. |
oh my god. L'unico finale concepibile, a mio avviso. Una storia così è inconcepibile che abbia fine, sarei andata avanti a leggerla in eterno... Quindi cosa c'è di meglio di farla finire con un inizo? E' un finale originalissimo. Credo che sia perfetto. Non è stucchevole ma è dolcissimo. |
Cioè, è la sofferenza più nera pensare che sia finita. Non so come ringraziarti per avermi permesso di leggere questa ff stupenda che altrimenti mi sarei persa (me tapina che è una pippa con l'inglese). Per quanto mi riguarda, anche se ci fossero errori, me ne fregherebbe niente. L'ho adorata, Ivy è la cosa più bella in assoluto. Grazie, dico davvero (e sono felice che non ci libereremo facilmente di te XD) *_* |
Anche noi ti vogliamo bene, sia perchè ci hai fatto conoscere una storia bellissima che a quelli di noi che conoscono poco l'inglese, tipo la sottoscritta, sarebbe stata preclusa,sia perchè hai fatto un gran lavoro di traduzione su un tipo di prosa assai difficile da rendere. Sei stata favolosa e davvero non vedo l'ora di leggere il nuovo lavoro. Nell'attesa ti auguro di passare un'allegra e sfavillante estate e tanti in bocca al lupo con l'Uni. Baci Kastalia |
*standing ovation e un'ora di applausi per te* |