Recensioni per
The Sidhe
di Chazzam

Questa storia ha ottenuto 655 recensioni.
Positive : 655
Neutre o critiche: 0


Devi essere loggato per recensire.
Registrati o fai il login.
Nuovo recensore
27/08/12, ore 09:20
Cap. 32:

Wow..oddio..non so che dire..è bellissima..
Grazie per averla tradotta! L'ho letta tutta d'un fiato e ho quasi avuto una crisi isterica quando io mio tablet si è spento scarico al 30 capitolo!

:)

Nuovo recensore
16/08/12, ore 19:48
Cap. 32:

E pensare che pochi giorni fa ero indecisa se leggere o no questa ff perchè non amo le AU...e invece sarebbe stato un grandissimo errore.
Questa storia è geniale. E non solo per il modo in cui è scritta, assolutamente professionale, ma anche per il fatto che l'autrice si è inventata un mondo diverso.
Un mondo completamente diverso e completamente affascinante e bellissimo, ogni volta che leggevo la descrizione di qualche paesaggio, o della luce nella torre dove era rinchiuso Blaine, o del letto che era ricoperto di muschio, io rimanevo incantata chiedendomi come si potesse arrivare a creare un mondo così...fantastico.
...e non serve neanche dire che anche la descrizione dei fiori sia affascinante, tanto quanto l'idea geniale del fiore rosso che ormai è impresso nella nostra mente quasi potessimo vederlo veramente.
Ho letto tutti i capitoli in due, tre giorni, perchè mi hanno completamente rapita, l'amore di Kurt e Blaine, espresso così perfettamente bene, tutte le difficoltà, gli ostacoli e Firae e Tash e Puck, che ho imparato ad amare ogni capitolo di più.
E poi, sono arrivata qui all'epilogo, completamente assorta dal modo in cui Kurt e Blaine continuavano a sembrare  inseparabili, nonostante tutto; sapevo che saremmo arrivati a questo punto e vederli tutti e due a Khryslee, finalmente, è stato emozionante, dopo aver aspettato tanto. 
Vedere Kurt capire finalmente che non avrebbe potuto vivere nessun'altra vita all'infuori di questa, invece ,è stato commovente, perchè finalmente ha capito che qualsiasi cosa avesse fatto, sarebbe finito inevitabilmente ad amare Blaine per il resto della vita, e a non poterlo tenere lontano
Sposarsi poi è stata la semplice ciliegina sulla torta, e i tatuaggi erano meravigliosi... immaginare anche lì il fiore rosso che spunta è stato commovente, perchè lì Kurt ha vissuto per la prima volta l'esperienza di essere amato da qualcuno, non sfruttato, non violato, non contaminato dallo sporco dei suoi precedenti cinque anni di vita, semplicemente amato.
Leggere del loro primo litigio è stato doloroso,ma è stato decisamente buono per entrambi riuscire finalmente a dirsi quello che avevano dentro, a mostrare le loro più nascoste preoccupazione e riuscire così a essere ancora più legati in seguito.
...e vedere il loro amore essere così profondo dopo tutto quel tempo, sentire il loro "Grazie agli Dei è mio" o "quello è il mio compagno di vita" è emozionante.
La parte più profonda però, è stata sicuramente la morte di Blaine...
...quando ho letto " Perchè fino alla fine gli tolse il respiro", lì sono iniziata a crollare e a piangere e piangere, e sapevo con certezza che Kurt non avrebbe retto alla sua perdita, si sarebbe lasciato andare aspettando semplicemente che la morte lo accogliesse fra le sue braccia; a un certo punto è anche riusciro a concentrarsi sul lavoro per non pensarci continuamente, ma, la mancanza di Blaine era tangibile, e non sono rimasta affatto meravigliata quando Kurt ha accettato la morte con calma accettazione.
Invece, l'ultimo paragrafo, quello è stato sconvolgente, non pensavo di potermi commuovere così tanto per una storia finchè non l'ho letto, mi ha fatto rimanere senza respiro, senza fiato, e ho iniziato a piangere come una bambina...perchè forse è possibile veramente ritrovarsi dopo tutto, chi lo sa?
Forse è possibile...

E sì, "There you are. I've been looking for you forever" ...è proprio vero, Blaine, è proprio vero...

Recensore Veterano
22/07/12, ore 18:29
Cap. 23:

splendido questo capitolo,non ho mai trovato un' unione descritta così perfettamente anche dal punto di vista romantico. Sei un' artista con le parole che intrecci come i rampicanti ed i fiori della Madre Prostuita. mi è piaciuta tanto la sua storia la parte più bella è quella in cui Kurt e Blaine fanno l' amore. Mi viene da piangere solo a rioensarci,è così perfetta e perfetto il modo in cui dimostri che si amano.
Questo capitolo è la perfezione,così intenso...non ho abbastanza parole per dirti quanto mi sia piaciuto.

Nuovo recensore
15/07/12, ore 01:11
Cap. 32:

inizio avvisando che non so cosa dire... è l'una e cinque minuti e io sono come una scema a piangere con la testa nel cuscino in preda ad una crisi emotiva che non avevo avuto neanche quando ho finito la saga di harry potter .
quindi:
1 penso che la scrittrice e (ovviamente) anche tu siate state assolutamente fantastiche e pur non avendo letto la versione inglese ( causa troppa ignoranza ) sono sicura che hai fatto un ottimo lavoro , veramente fantastiche e vi ringrazio per aver creato questo capolavoro.
2 mi sto dando della stupida per non aver letto questa ff prima ma pensavo non fosse il mio "genere" , mi sono completamente sbagliata, è la cosa più bella che abbia mai letto e sono sicura che la rileggerò un migliaio di volte.

detto questo mi eclisso e mi scuso per la recensione che non sarà il massimo essendo la prima che faccio ma non sono riuscita a trattenermi, è stato troppo emozionante soprattutto perchè l'ho letta tutta d'un fiato dalle undici fino all'una e... niente è stata una bella esperienza la ricorderò per sempre

GRAZIE...

Recensore Junior
04/07/12, ore 15:54
Cap. 32:

Io sono in shock, in lacrime e, si, ho anche una crisi >_>

Ommioddio, è fantastica questa ff. E tu sei stata fantastica a tradurla e a darmi tutte le stesse emozioni che mi ha dato il testo originale.
Sono giorni -per non dire settimane- che sono incollata allo schermo del pc solo per leggere questa ff, sia in originale che tradotta.
Sto piangendo. Tanto. Ma tantotanto, eh.
E l'ultimo pezzo è stato il colpo di grazia.
Comunque, hai ragione, questo capitolo andrabbe letto a pezzi (parla quella che sta su questo chap da due giorni). Lo si apprezza di più.

Mi è piaciuto molto come hai tradotto la ff, sei riuscita a renderla davvero scorrevole in italiano.
Grazie, grazie, mille volte grazie.

Alla prossima traduzione!
See ya

Nuovo recensore
27/06/12, ore 05:00
Cap. 32:

ho seguito tutti i capitoli e......semplicemente, GRAZIE ♥ ( purtroppo scriverlo in maiuscolo riesce solo a " imitare " il senso di gratitudine che ho verso di te, senza ti te non avrei mai conosciuto questa storia stupenda). .....Sinceramente io avevo cominciato a disperarmi già prima del punto da te descritto ( particolari irrilevanti xD ) .....e niente, a causa della mia pessima abitudine di rilasciare pochissime recensioni, e la maggior parte all' epilogo, tu non sai neanche chi sono ( meglio, almeno non hai avuto il tempo di mandarmi a quel paese ....diciamo che la mia primissima impressione di questa storia non era rosea, e mi fermo qui ahahhahahah xD ) ...comunque voglio ringraziarti ancora, ancora e ancora :D (non so se si capisce ma non sono molto bravo a concludere v.v)
-LeonardoBetaTester

Recensore Veterano
23/06/12, ore 02:15
Cap. 32:

Wow stupenda, grande traduttrice!
Anche se non amo il genere fantasy sono rimasta incollata allo schermo per due giorni;
Blaine, Klaine,Kurt :D bella soprattutto l'ultima parte di collegamento alla storia
Klainer Leo

Recensore Veterano
22/06/12, ore 12:28
Cap. 1:

Fantastico il primo capitolo, come scrive bene lei,mi sono sentita davvero dentro la storia.ho visto il trailer però non mi aspettavo che i Sidbne fossero degli elfi bellissimi venduti come schiavi sessuali. Così come non mi aspettavo che la storia fosse fantasy.
L' autrice riesce a rendere la crudeltà del sistema, la freddezza di Droyen, tutto in maniera straordinaria. Penso che proseguirò questa fanfiction più tardi quando saerò in vacanza:)

Nuovo recensore
11/06/12, ore 10:24
Cap. 32:

Oddioo! è stata una delle storie più belle che abbia letto! Mi ha emozionato non TANTO MA TANTISSIMO! Non smettevo più di piangere nel finale veramente! sono felice che tu l'abbia tradotta e grazie veramente grazie!
Complimenti per questa tua abilità nella traduzione e nella padronanza della lingua inglese ti servirà tanto!
Graziee ancora <3

Nuovo recensore
19/05/12, ore 14:47
Cap. 25:

Ma povero blaine... si sente così solo e così triste senza kurt, invece quel firae è così sfacciato e non si è ancora reso conto che kurt è super innamorato di blaine? spero tanto che lo scopra il prima possibile,vedere blaine disteso per terra a piangere mi spezza il cuore.Per fortuna è arrivato Puck *.* chissà che combinerà! già mi sta simpatico e spero possa essere di aiuto a Blaine! Se kurt non riuscisse a convincere firea a portare il suo amore in salvo potrebbe finire male la storia D: comunque un capitolo bellissimo (come gli altri del resto C:)

Recensore Junior
28/04/12, ore 22:48
Cap. 32:

innanzitutto grazie! grazie di aver tradotto questa perla! Ti dirò che stavo per iniziarla in inglese proprio qualche giorno fa ma, per un motivo o per un altro, non l'ho fatto.. Ieri notte, casualmente, mi è capitata sottomano la tua traduzione e allora ho pensato "è destino" è ho iniziato a leggerla con un pò di titubanza e (son sincera) all'inizio non capivo perchè mezzo fandom su tumblr impazzisce per questa ff! Sono stata spinta ad interessarmene grazie ad un commento in particolare:   "I swear it is the best thing I have ever read in my entire life and it made me feel emotions I didn’t even know existed. It seriously changed the way I look at love. Chazzam is amazing, so when you’re done (and have recovered and figured out what to do with your life again) read all her other fics as well"!!   Insomma.. Ero abbastanza scettica per quel commento così forte, però mi ha comunque incuriosita tanto da segnarmi il titolo! Come ti dicevo, ho iniziato a leggerla ieri notte e l'ho finita pochi minuti fa! Puoi ben capire che mi presa da morire!! Soprattutto gli ultimi 10 capitoli!!  Sono magnifici!! E l'epilogo!! O Dei!! :'''( 
 

Inizio epilogo --> occhi lucidi e lacrimuccia pronta a scendere!
"Alla fine avevano quattrocentodiciassette anni insieme."--> gominti sulla scrivania, mani a coprire la bocca e occhi lacrimanti a 10 cm dallo schermo!
"Fino alla fine, rimase il suo Bellissimo Blaine." --> rumori di cuore in frantumi; dolore costante e magone al petto! *-*
"Kurt non disse una sola parola per più di un anno.[...]A Blaine sono sempre piaciuti i folletti” --> fiumi di lacrime che nemmeno ti immagini!! :'''''(
"Kurt non cercò la morte. Ma la salutò con calma accettazione quando lei lo trovò." --> costante dolore al petto, rassegnazione, lacrime e occhi a forma di cuore!!

Poi il colpo di grazia con l'ultimo paragrafo!! Mamma mia!! Dei!! Aiuto!! Non ne uscirò viva!! Non so che dire.. è stato un viaggio durato un giorno ma è stato anche molto di più! E' una storia che lascia veramente qualcosa dentro! Ancora grazie per averla tradotta e per avermi risparmiato la fatica di leggerla in lingua madre! I complimenti all'autrice sono d'obbligo ma mi pare che sia già capito che mi è piaciuta quindi.. :)  Un bacio grandissimo!! 

PS: 'uscire' come verso transitivo mi ha fatto morire dalle risate! si capiva che era un dialettismo e avevo il dubbio se fossi siciliana o sarda. mi hai risolto anche questo ahahah! ^^
PSbis: mi concedo un pò di tempo per riprendermi da questo turbinio di emozioni e poi leggerò anche i vari spinoff! 

Ciaaaoo e alla prossima ;)

Nuovo recensore
24/04/12, ore 11:51
Cap. 1:

Penso sia il colpo di fulmine più bello della storia... Nonostante la repentinità della cosa non sembra una forzatura, e questo, già di per se, e' straordinario, comunque non so da chi essere più intenerita... Da Blaine o da Kurt... Di una cosa sono certa stiamo parlando di due creature straordinarie!

Recensore Master
23/04/12, ore 23:15
Cap. 32:

Ho letto questa fanfiction in due giorni, l'ho finita oggi dopo aver passato un esame particolarmente difficile quindi ero molto felice :)

Che dire...mi ha preso molto fin dall'inizio. E' piena di emozioni, forti emozioni...non sono brava con le parole ma ho vissuto davvero tutto quello che hanno passato quei due. Anche se alcune cose le ho trovate come messe lì solo per fargli fare un buon sano sesso (xD) devo dire che i drammi e le scene più spinte sono stati mischiati alla perfezione.

Immaginavo che sarebbe finita così, con Blaine morto e Kurt distrutto ma sai una cosa? Il fatto che Kurt non sia andato avanti ha permesso a me di non piangere! E' brutto da dire ma è così.
Quando ho capito che l'ultima parte era il richiamo alla vera Klaine come reincarnazione di questa ho quasi urlato dalla felicità. Quale conclusione migliore? 

E' stata davvero una lettura meravigliosa! 
Ah e non dimentichiamo Blaine e i formaggi xD Diciamo che la sua ossessione si è poi trasformata in canto, Katy Perry e cravattini ù.ù
Mi sto immaginando il Blaine reale a lavorare in un caseificio e sto morendo dal ridere (ci vuole su!)

Comunque voglio quei fiori! Devono essere una cosa eccezionale! Non riuscirò più a fare sesso senza pensare a quell'olio miracoloso .-. Mi hai distrutto la vita sessuale, renditene conto!
(Recensione modificata il 23/04/2012 - 11:17 pm)

Recensore Junior
11/04/12, ore 15:32
Cap. 32:

Wow, questa storia è stupenda, sarà la 30esima volta che la leggo ma la prima volta che la recensisco, nonostante l'abbia letta così tante volte diventa più bella ogni volta e mi fa piangere sempre di più ç___ç ho consumato qualcosa come 5 pacchetti di fazzoletti leggendo gli ultimi capitoli, ma ne vale la pena, e (cosa che farò di certo) la rileggerò *-* questa storia è UNICA nel suo genere e tutti lo hanno capito! 
Ma i complimenti non vanno tutti alla storia, la maggior parte dei complimenti vanno a te, sei stata una traduttrice eccellente, la traduzione era fluida e semplice. Ti ringrazio infine per aver fatto conoscere a me (perché si è grazie a te che ho conosciuto The Sidhe) e a molti altri il fantastico The Sidhe e la fantastica Chazzam (venererò quella donna a vita come se fosse la Grande Madre **). quindi grazie, grazie di tutto. 
 

Recensore Junior
01/03/12, ore 22:22
Cap. 32:

Bene, dopo aver letteralmente DIVORATO (sbagliando, ne sono più che consapevole) questa fanfiction in qualcosa come tre giorni, credo sia doveroso lasciare una piiccola traccia (che essendo una storia conclusa probabilmente passerà anche inosservata.)
Prima di tutto, vorrei premettere che io tendo sempre a leggere le storie in inglese originali e diffidare dalle traduzioni (per ovvi motivi) ma capitando qui e iniziando a leggere ho subito notato quanto sia assolutamente tradotta bene. (Sì, all'inizio ho anche fatto una specie di parallelo tra questa e l'originale per capire su quale continuare, sono malata fino a questo punto, mea culpa!) Quindi concordo su chiunque ti abbia fatto considerare questo come un lavoro, non dev'essere facile rendere una storia, specialmente una bella, e ammirata dalla traduttrice stessa.
Sono stata fortunata nel trovarla già conclusa, nonostante io le legga raramente ancora in corso dato l'immenso numero di fanfiction che leggo ED il mio disordine E la mia memoria corta.
Ma mi sto dilungando. Il punto è che non dovrei fare commenti sulla storia sapendo che comunque questa non è che una traduzione, storia che mi è piaciuta tantissimo, questo capitolo mi ha fatto a pezzi. A. Pezzi.
E questo è merito anche dell'ottima scelta di parole nella traduzione.
Il sunto di tutto questo delirante commento è: ti prego continua a tradurre belle klaine perché ce ne sono tante che non aspettano altro che avere giustizia in un'altra lingua (prima che qualcuno faccia loro del male.)
Una abbastanza delirante Diana. sorry again